Pola Kalimat N5: ~ DAROU (~だろう)

Konnichiwa! Jika kamu sering menonton acara Jepang, seperti anime dan dorama atau mendengar lagu-lagu Jepang, pasti pernah mendengar ungkapan “darou” kan? Ungkapan ini mirip dengan ungkapan “deshou” yang pernah kita pelajari di artikel sebelumnya. Akan tetapi, ada beberapa poin yang membedakannya. 

Jadi, ayo kita pelajari “Pola kalimat: ~darou” bersama-sama!

1. Pola Kalimat

~だろう
~darou

2. Arti

  1. Mungkin ~
  2. ~ bukan? / ~ kan?

3. Penjelasan

Pola ini memiliki dua fungsi, yaitu untuk menyampaikan pendapat/dugaan terhadap sesuatu dan juga digunakan saat mengkonfirmasi/meminta persetujuan dari lawan bicara.

Saat menyampaikan pendapat/dugaan diucapkan dengan intonasi turun. Sedangkan, saat mengkonfirmasi/meminta persetujuan diucapkan dengan intonasi naik.

Jenis kata yang dapat digunakan pada pola ini, yaitu: kata kerja, kata sifat dan kata benda.

Kata kerja yang digunakan pada pola ini, yaitu: kata kerja bentuk biasa.

Saat menggunakan kata sifat-na, akhiran-na tidak digunakan.

~darou merupakan ungkapan kasual, sehingga hanya dapat digunakan pada situasi santai. Bentuk formalnya adalah “~deshou”.

Biasanya ungkapan ini hanya digunakan oleh laki-laki saja.

4. Rumus

5. Contoh Kalimat

1.) Contoh “darou” dengan arti “Mungkin/sepertinya….”

彼は、日本に留学するだろう。
かれは、にほんにりゅうがくするだろう。
Mungkin/sepertinya dia akan belajar di Jepang.

来週は、暑いだろう。
らいしゅうは、あついだろう。
Mungkin/sepertinya minggu depan akan panas.

明日は、晴れるだろう。
あしたは、はれるだろう。
Mungkin/sepertinya besok akan cerah.

この試合は、日本が勝つだろう。
このしあいは、にほんがかつだろう。
Pada pertandingan ini, mungkin/sepertinya Jepang akan menang.

田中さんは、今日遅刻するだろう。
たなかさんは、きょうちこくするだろう。
Tanaka, mungkin/sepertinya hari ini akan terlambat.

田中さんは、今日佐藤さんに振られるだろう。
たなかさんは、きょうさとうさんにふられるだろう。
Tanaka hari ini mungkin/sepertinya akan ditolak oleh Satou.

2.) Contoh “darou” dengan arti “…bukan? /…kan?”

弟は、そろそろ学校から帰ってくるだろう。
おとうとは、そろそろがっこうからかえってくるだろう。
Adik laki-laki (saya) sudah waktunya pulang dari sekolah, bukan?

辛いものを沢山食べたら、お腹を壊すだろう。
からいたべものをたくさんたべたら、、おなかをこわすだろう。
Kalau banyak makan makanan pedas, itu akan merusak perut (sakit perut), bukan?

牛乳を沢山飲んだら、身長が大きくなるだろう。
ぎゅうにゅうをたくさんのんだら、しんちょうがおおきくなるだろう。
Kalau banyak minum susu, tinggi badan akan menjadi besar(bertambah tinggi), bukan?

日本に行ったら、もっと日本語はできるようになるだろう。
にほんにいったら、もっとにほんごはできるようになるだろう。
Kalau pergi ke Jepang, (saya) akan mulai menjadi lebih bisa bahasa Jepang, bukan?

6. Daftar Kosakata

Bagaimana materi kali ini? Cukup mudah, darou? 😀

Ungkapan ini hampir benar-benar mirip dengan “deshou”, kan? Tetapi, sesuai dengan penjelasan di atas, ungkapan ini biasanya hanya digunakan oleh laki-laki dan pada situasi santai saja. Jadi, jangan gunakan ungkapan ini pada situasi formal ya!

Jika kamu sudah memahami cara membuat kalimat menggunakan pola ini, silahkan coba membuat beberapa kalimat menggunakan “Pola kalimat: ~darou”, ya! Ohya, jika kamu adalah seorang laki-laki cobalah untuk mempraktikkannya saat kamu berbicara dengan temanmu agar bahasa Jepangmu terdengar lebih natural (^_^)

Demikianlah pembahasan pada artikel kali ini, semoga penjelasan di atas mudah dipahami dan bermanfaat.

Kelas Intensif

Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!

Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!

Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!

さいまでてくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!