Tata Bahasa / Pola Kalimat N4 : ~te kuremasu/te kudasaimasu | Bahasa Jepang

Minasan, konnichiwa!

Selamat datang di artikel WKWK JAPANESE edisi tata bahasa N4!

Terima kasih karena sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE! Nah kali ini mari kita mempelajari kembali pola kalimat yang sering muncul di level N4, yaitu pola kalimat ~てくれます/~くさいます。Di N5 minasan sudah mempelajari pola kalimat くれます ya, namun pada pola ini biasanya yang diberikan adalah benda, sedangkan pada pola kalimat kali ini sedikit berbeda, lho. Bagi minasan yang lupa lagi bisa cek di sini ya.

Minasan bisa cek juga artikel sebelumnya di sini → Tata Bahasa / Pola Kalimat N4 : ~もらいます/~いただきます

Untuk lebih jelasnya, yuk kita simak pembahasan lengkapnya!

Pola Kalimat dan Arti

~てくれます/~くださいます
[Kata kerja bentuk て] + てくれます/~くださいます

Contoh:

  • 母が弁当を作ってくれます。 (Haha ga bentō o tsukutte kuremasu) → Ibu membuatkan bekal untuk saya.
  • 友だちが宿題を手伝ってくれました。 (Tomodachi ga shukudai o tetsudatte kuremashita) → Teman membantu saya mengerjakan PR.
  • 先生が作文を直してくださいました。 (Sensei ga sakubun o naoshite kudasaimashita) → Guru memperbaiki karangan saya.
  • 部長が駅まで送ってくださいました。 (Buchō ga eki made okutte kudasaimashita) → Kepala bagian mengantar saya sampai stasiun.

Digunakan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesuatu untuk saya (atau orang dekat dengan saya). Bentuk bahasa Jepang sopan standar bisa menggunakan ~てくれます sedangkan ~てくださいます merupakan bentuk hormat (尊敬語 sonkeigo), dipakai saat orang yang melakukan tindakan adalah orang yang lebih dihormati (guru, bos, senior, pelanggan).

Dengan kata lain, pola ini menekankan rasa syukur atau penghargaan bahwa “orang lain melakukan sesuatu untuk kita”.

Contoh Kalimat

orang lain melakukan sesuatu untuk saya/ orang yang masih berhubungan dengan kita”. (bentuk standar / sopan biasa)

母が新しい服を買ってくれました。
ははが あたらしい ふくを かって くれました。
Haha ga atarashii fuku o katte kuremashita.
Ibu membelikan saya baju baru.

友だちが宿題を見せてくれます。
ともだちが しゅくだいを みせて くれます。
Tomodachi ga shukudai o misete kuremasu.
Teman memperlihatkan PR-nya kepada saya.

先生が私の作文を丁寧に直してくださいました。
せんせいが わたしの さくぶんを ていねいに なおして くださいました。
Sensei ga watashi no sakubun o teinei ni naoshite kudasaimashita.
Guru dengan teliti memperbaiki karangan saya.

部長が忙しいのに、駅まで車で送ってくださいました。
ぶちょうが いそがしいのに、えきまで くるまで おくってくださいました。
Buchō ga isogashii noni, eki made kuruma de okutte kudasaimashita.
Meskipun sibuk, kepala bagian dengan baik hati mengantar saya ke stasiun dengan mobil.

Kosakata Yang Sering Dipakai

ことばRomajiArtinya 
作るtsukuruMembuat 
買うkauMembeli 
手伝うtetsudauMembantu 
見せるmiseruMemperlihatkan 
送るokuruMengantar 
直るnaoruMemperbaiki 
 

Daftar Kosakata Contoh Kalimat

KanjiHiragana/katakanaRomajiArti
ははhahaIbu 
ふくfukuPakaian, baju
友達ともだちtomodachiTeman 
宿題しゅくだいshukudaiTugas 
先生せんせいsenseiGuru 
作文さくぶんsakubunKarangan, esai
部長ぶちょうbuchouKepala bagian
忙しいいそがしいisogashiiSibuk 

Nah itulah fungsi dari pola kalimat ~てくれます/~てくださいます. Minasan harus hati-hati ya dengan pola kalimat lain yang mirip-mirip seperti あげます dan くれます. Dan jangan lupa dipraktikkan supaya makin paham!

Jangan lupa juga untuk terus cek artikel WKWK JAPANESE lainnya ya! Sampai berjumpa di artikel berikutnya. Semangat terus, Issho ni ganbarimashou! ^^

Kelas Intensif Bahasa Jepang

WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:

  • Senseinya mumpuni (N2/N1)
  • Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan
  • Harga terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
  • Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman lainnya

Yuk, jangan sampai kehabisan slotnya! Klik link ini untuk detail kelasnya:

Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)

Sampai bertemu di kelas!

Sekian untuk artikel kali ini. Semoga membantu minasan belajar bahasa Jepang, khususnya tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan mampir lagi ya~

さいまでんでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!