皆さん、こんにちは!Kali ini kita akan bahas tata bahasa ~ bakari denaku ~ばかりなく. Simak sampai akhir ya!
Terima kasih telah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE, tempat rujukan mina-san untuk belajar bahasa Jepang secara gratis! Mina-san bisa banyak membaca dan mengambil ilmu dari situs ini sepuasnya loh, jadi jangan sungkan-sungkan untuk selalu memanfaatkan situs web ini ya!
Bagaimana perkembangan belajarnya mina-san? Apakah berjalan lancar atau bahkan malah berhenti di tengah jalan? Kami harap pembelajaran mina-san berjalan cukup lancar, ya. Mina-san juga jangan lupa ada situs web WKWK JAPANESE yang selalu bisa diandalkan ketika mina-san ingin mencari informasi terkait bahasa Jepang.
Oh iya, mina-san juga cek artikel sebelumnya yang berjudul
Tata Bahasa JLPT N3: ~ NI HAN SHITE
「JLPT N3の文法『~に反して』 juga ya!
Baiklah, tanpa panjang lebar, kita langsung bahas bersama-sama yuk!
Pola Kalimat
Pola Kalimat dan Arti
- [A] ばかでなく
Tidak hanya [A]
Penyambung
【K. Kerja Bentuk Biasa】ばかりでなく
【K. Sifat -I 】ばかりでなく
【K. Sifat -NA 】なばかりでなく
【K. Sifat -NA 】であるばかりでなく
【K. Benda 】ばかりでなく
Contoh
- 君ばかりでなく
- 走るばかりでなく
- 簡単なばかりでなく
- 簡単であるばかりでなく
- お客様ばかりでなく
Penjelasan
- Pola kalimat ~ bakari denaku ini memiliki makna yang sama dengan dake denaku (だけでなく), yang memiliki makna ‘pembatasan’ akan sesuatu.
- Penggunaannya juga mirip, namu ~ bakari denaku bersifat lebih kaku dan formal.
Contoh Kalimat
今前を通った人は金持ちなばかりでなく、態度もいい。
Orang yang barusan lewat tidak hanya kaya, sikapnya juga baik.
政府が値段を介入するため、値段が乱れるばかりでなく、倒産した会社も多くなる。
Akibat pemerintah ikut campur dengan harga, harga pun tak beraturan dan banyak perusahaan menjadi bangkrut.
このコンピューター用の机は安いばかりでなく、姿勢にもよいそうです。
Meja untuk komputer ini tidak hanya murah, tetapi juga katanya bagus untuk postur tubuh.
この店に来るお客様は国内からばかりでなく、外国からいらっしゃった方も少なくありません。
Yang datang di toko ini tidak hanya dari dalam negeri, yang datang dari luar negeri pun juga tidak sedikit.
Daftar Kosakata
Kata | Arti |
通る | Melewati |
態度 | Sikap |
介入する | Ikut campur |
乱れる | Tak beraturan |
姿勢 | Postur tubuh |
Penutup
Itulah penjelasan Tata Bahasa JLPT N3: ~ BAKARI DENAKU. Bagaimana mina-san? Apakah mina-san sudah hafal dengan cara penggunaannya? Kalau mina-san merasa kesulitan untuk menyusun tata bahasa, bisa jadi salah satu masalahnya adalah kurangnya perbendaharaan kosakata. Kami juga ada banyak artikel kosakata loh, jadi jangan sungkan-sungkan untuk belajar dari situ juga ya!
Kelas Intensif
Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
![](https://cdn.wkwk-japanese.com/wp-content/uploads/2023/12/2-1-1024x373.webp)
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu mina-san untuk belajar bahasa Jepang. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!