Pola Kalimat N3: ~SASETE MORAITAI / ~SASETE ITADAKITA / ~SASETE HOSHII (~させてもらいたい・~させていただきたい・~させてほしい)

みなさん、こんにちは!

Terima kasih telah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE, tempat rujukan mina-san untuk belajar bahasa Jepang secara gratis! Mina-san bisa banyak membaca dan mengambil ilmu dari situs ini sepuasnya loh, jadi jangan sungkan-sungkan untuk selalu memanfaatkan situs web ini ya!

Bagaimana perkembangan belajarnya mina-san? Apakah berjalan lancar atau bahkan malah berhenti di tengah jalan? Kami harap pembelajaran mina-san berjalan cukup lancar, ya. Mina-san juga jangan lupa ada situs web WKWK JAPANESE yang selalu bisa diandalkan ketika mina-san ingin mencari informasi terkait bahasa Jepang.

Oh iya, mina-san juga cek artikel sebelumnya yang berjudul “Tata Bahasa JLPT N3 – ~TE MORAITAI / ~TE ITADAKITAI / ~TE HOSHII” 「JLPT N3の文法ぶんぽう~てもらいたい / ~ていただきたい / ~てほしい』 juga ya!

Bahasan kita kali ini adalah seputar tata bahasa, yang lebih tepatnya adalah bahasan akan tata bahasa ~sasete moraitai / ~sasete itadakitai / ~sasete hoshii「~させてもらいたい / ~させていただきたい / ~させてほしい」. Mina-san ingin tahu makna tata bahasa tersebut? Kalau iya, maka mina-san tolong baca artikel ini sampai habis, ya!

Baiklah, tanpa panjang lebar, kita langsung bahas bersama-sama yuk!

Pola Kalimat – ~させてもらいたい / ~させていただきたい / ~させてほしい

Pola Kalimat dan Arti

[Aさせて]もらいたい
[Aさせて]いただきたい
[Aさせて]ほしい

Aku ingin kamu mengizinkanku A
Izinkan aku A

Penyambung

どう使えきけい】(Kata Kerja Suruhan Bentuk て)+もらいたい

  • させてもらいたい
  • 飲ませてもらいたい

どう使えきけい】(Kata Kerja Suruhan Bentuk て)+いただきたい

  • させていただきたい
  • 飲ませていただきたい

どう使えきけい】(Kata Kerja Suruhan Bentuk て)+ほしい

  • させてほしい
  • 飲のませていただきたい

Contoh

すみません、突然とつぜんなかいたくなりましたので、はや帰らせていただきたいのです。
Maaf, izinkan saya pulang lebih awal karena saya tiba-tiba sakit perut.

きみきだから、ずっとそばにいさせてほしい
Aku suka kamu, izinkan aku berada di sampingmu selamanya.

この問題もんだいぼくに解決させてもらいたいです。
Biar saya saja yang menangani masalah ini.

Penjelasan

  1. Mirip dengan penggunaan ~てもらいたい dan kawan-kawan, namun yang membedakan adalah kata kerja yang ditempeli harus berupa 使えき atau ‘kata kerja suruhan’.
  2. Digunakan untuk meminta izin, atau memberi tahu akan melakukan sesuatu. Misalnya, 「自己じこ紹介しょうかいをさせていただきます」 secara harfiah bermakna “Izinkan saya memperkenalkan diri”, namun pada hakikatnya ia bermakna, “saya AKAN memperkenalkan diri.”

Daftar Kosakata

KataArti
突然とつぜんTiba-tiba
ずっとSelalu, selamanya
問題もんだいMasalah, soal
解決かいけつMenyelesaikan (masalah)

Penutup

Itulah penjelasan Tata Bahasa JLPT N3 – ~SASETE MORAITAI / ~SASETE ITADAKITA / ~SASETE HOSHII. Bagaimana mina-san? Apakah mina-san sudah hafal dengan cara penggunaannya? Kalau mina-san merasa kesulitan untuk menyusun tata bahasa, bisa jadi salah satu masalahnya adalah kurangnya perbendaharaan kosakata. Kami juga ada banyak artikel kosakata loh, jadi jangan sungkan-sungkan untuk belajar dari situ juga ya!

Kelas Intensif

Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?

Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu mina-san untuk belajar bahasa Jepang. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~

さいまでんでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!