皆さん、こんにちは!Kali ini kita akan bahas tata bahasa ~ koto wa nai [~ことはない]. Simak sampai akhir ya!
Terima kasih telah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE, tempat rujukan mina-san untuk belajar bahasa Jepang secara gratis! Mina-san bisa banyak membaca dan mengambil ilmu dari situs ini sepuasnya loh, jadi jangan sungkan-sungkan untuk selalu memanfaatkan situs web ini ya!
Bagaimana perkembangan belajarnya mina-san? Apakah berjalan lancar atau bahkan malah berhenti di tengah jalan? Kami harap pembelajaran mina-san berjalan cukup lancar, ya. Mina-san juga jangan lupa ada situs web WKWK JAPANESE yang selalu bisa diandalkan ketika mina-san ingin mencari informasi terkait bahasa Jepang.
Oh iya, mina-san juga cek artikel sebelumnya yang berjudul
“Tata Bahasa JLPT N3: ~ KOTO NI NATTEIRU” 「JLPT N3の文法『~ことになっている』 juga ya!
Baiklah, tanpa panjang lebar, kita langsung bahas bersama-sama yuk!
Pola Kalimat
Pola Kalimat dan Arti – (~ KOTO WA NAI 「~ことはない」)
[A] ことはないTidak perlu [A]
Penyambung – (~ KOTO WA NAI 「~ことはない」)
【動 (辞書形) 】+ことはない
動:動詞 (kata kerja)
- することはない
- 行くことはない
- 死ぬことはない
Contoh – (~ KOTO WA NAI 「~ことはない」)
自分の行動には気を付けすぎることはない。
Tidak perlu terlalu hati-hati dengan tindakan sendiri.
ひとつミスをしたからといってけなすことはないじゃないか。
Tidak perlu mencemooh orang hanya karena satu kesalahan.
国のために死ぬことはないだろう。
Rasanya tidak perlu mati demi negara.
海外へ行くには、現金をたくさん持っていくことはない。
Tidak perlu membawa banyak uang tunai ketika pergi ke luar negeri.
見た目は怖いけど、そんなに怖がることはない。
Penampilannya memang seram, tapi tak perlu takut.
自分でできるから、わざわざ手伝うことはないよ。
Aku bisa sendiri, jadi kamu tak perlu bantu.
Penjelasan – (~ KOTO WA NAI 「~ことはない」)
Pola kalimat ini setidaknya memiliki dua makna dan penggunaan yang spesifik,
- 1. Digunakan ketika memberikan saran atau perhatian kepada orang yang sedang bingung.
- 2. Digunakan untuk mengkritik seseorang yang berlebihan dalam sesuatu.
Daftar Kosakata
Kata | Arti |
行動 | tindakan |
気を付ける | berhati-hati |
けなす | mencemooh, menghina |
現金 | uang tunai |
見た目 | penampilan |
わざわざ | repot-repot |
Penutup
Itulah penjelasan Tata Bahasa JLPT N3 – ~ KOTO WA NAI. Bagaimana mina-san? Apakah mina-san sudah hafal dengan cara penggunaannya? Kalau mina-san merasa kesulitan untuk menyusun tata bahasa, bisa jadi salah satu masalahnya adalah kurangnya perbendaharaan kosakata. Kami juga ada banyak artikel kosakata loh, jadi jangan sungkan-sungkan untuk belajar dari situ juga ya!
Kelas Intensif
Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
![](https://cdn.wkwk-japanese.com/wp-content/uploads/2023/12/2-1-1024x373.webp)
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu mina-san untuk belajar bahasa Jepang. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!