Pola Kalimat N4: ~ HAZU (~はず)

Mina-san, konnichiwa! Selamat datng di artikel yang berjudul Tata Bahasa N4: ~ hazu!

Terima kasih sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE!

Bagaimana proses belajar bahasa Jepang akhir-akhir ini? Lancar? Jangan patah semangat ya, kalau lelah bisa istirahat dulu nanti lanjut lagi.

Kali ini kita akan belajar pola kalimat “~ hazu yang memiliki arti “seharusnya”! Tetapi apakah penggunaannya sama dengan penggunaan “seharusnya” dalam bahasa Indonesia? Bisa iya bisa tidak. Semua tergantung konteks ya, mina-san.

Tanpa panjang lebar, kita langsung saja belajar bareng, yuk!

1. Pola Kalimat

~はず。

~hazu.

2. Arti

Seharusnya ~

3. Penjelasan

Kegunaan pertama dari pola kalimat ini adalah untuk menyatakan sesuatu yang memang seharusnya seperti itu. Pembicara juga sangat yakin akan hal itu.

Kegunaan kedua adalah untuk menyatakan jadwal.

Untuk menyatakan ‘seharusnya tidak‘ atau ‘tidak mungkin‘, maka kita menggunakan ungkapan はずがない.

4. Rumus Pola Kalimat:

~はず

Kata Kerja Bentuk Biasa +はずです
Kata Sifat -I +はずです
Kata Sifat -NAはずです
Kata Benda +はずです

5. Contoh Kalimat

今日はテストがあるので、彼は来るはずです。
きょうはテストがあるので、かれはくるはずです。
Karena hari ini ada tes, seharusnya dia akan datang.

こんな簡単な問題は、だれでも解決できるはずです。
こんなかんたんなもんだいは、だれでもかいけつできるはずはずです。
Masalah sepele seperti ini, seharusnya siapa pun bisa selesaikan.

荷物は今日届くはずです。
にもつはきょうとどくはずです。
Seharusnya paketnya sampai hari ini.

あんなに忙しい彼女は、ここに来るはずがない
あんなにいそがしいかのじょは、ここにくるはずがない。
Perempuan yang sesibuk itu tidak mungkin akan datang ke sini.

6. Daftar Kosakata Contoh Kalimat

Berikut adalah daftar kosakata yang digunakan dalam contoh kalimat.

KanjiKanaArti
今日きょうHari ini
テストUjian
あるAda
かれDia (lelaki)
来るくるDatang
簡単なかんたんなMudah
問題もんだいMasalah
だれSiapa
解決するかいけつするMenyelesaikan
できるBisa
荷物にもつBarang bawaan
届くとどくSampai
忙しいいそがしいSibuk
彼女かのじょDia (perempuan)

Nah, itulah informasi dan penjelasan yang terkait dengan “Tata Bahasa/Pola Kalimat N4: ~hazu | Bahasa Jepang”. Apakah mina-san sudah hafal dengan perubahan bentuknya dan cara penggunaannya?

Jadi, pola kalimat “~hazu” punya arti “seharusnya” ya, bisa dari keyakinan pembicara, atau memang sudah jadwalnya seperti itu.

Bagaimana mina-san pembahasan di atas? Pasti sudah paham, kan ya. Semoga penjelasan di atas mudah dipahami dan bermanfaat bagi mina-san ketika mempelajari bahasa Jepang, khususnya ketika ingin mengungkapkan “seharusnya”.

Sekian untuk artikel kali ini. Baca juga artikel yang terkait dengan ini: ~ nakereba narimasen (なければなりません).

Kelas Intensif

Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!

Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!

Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!

さいまでてくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!