Mina-san, konnichiwa! Selamat datang di artikel yang berjudul Tata Bahasa N3: ~ ni yotte dan ~ ni yottewa!
Terima kasih telah berkunjung ke WKWK JAPANESE, situs seputar bahasa Jepang.
Apakah mina-san pernah bertemu dengan kata ~NI YOTTE di materi yang setara dengan JLPT N4? Kami yakin mina-san sudah pernah ketemu dengan kata tersebut sebelumnya.
Yuk kita langsung bahas bersama-sama!
Contoh Kalimat
Sebelum masuk ke penggunaan ~ ni yotte dan ~ ni yottewa ini, mari kita ulas dahulu yuk penggunaan ~ ni yotte yang terdapat dalam materi JLPT N4!
電話はベルによって発明された。
Telepon diciptakan oleh Bell.
このビルは有名な建築家によって建てらた。
Gedung ini dibangun oleh arsitek terkenal.
アメリカはマルコ・ポーロによって発見された。
Amerika ditemukan oleh Marco Polo.
Dalam materi N4 sebelumnya ~ ni yotte digunakan untuk menunjukkan pelaku dari kalimat pasif yang merupakan orang penting. Biasanya ~ ni yotte dipasangkan dengan kata kerja pasif 書く、建てる、発明する、発見する dan seterusnya.
Tentunya, ~ ni yotte dan ~ ni yottewa ini berbeda dengan ~ ni yotte yang disebutkan di atas!
Mina-san coba baca dahulu contoh kalimat di bawah ini, kemudian tebak arti atau fungsi dari tata bahasa ini ya!
人によって性格が違う。
国によって習慣が色々である。
場合によっては、イベントが中止するかもしれない。
地域によっては、雨が全然降らないのもある。
Bagaimana mina-san? Apakah mina-san bisa menebak arti atau fungsi dari ~ ni yotte dan ~ ni yottewa ini?
Pola Kalimat
[A] によっては~
Arti
Tiap-tiap ~
Tergantung ~
人によって性格が違う。
Tiap orang sifat-nya berbeda-beda.
国によって習慣が色々である。
Tiap negara punya tradisi yang beragam.
場合によっては、イベントが中止するかもしれない。
Tergantung kondisi, bisa jadi acaranya batal.
地域によっては、雨が全然降らないのもある。
Tergantung daerah, ada juga yang tidak hujan sama sekali.
Penjelasan
によって umumnya diikuti oleh kata-kata tertentu, seperti 違う、色々、様々 dan lain-lain yang menandakan keberagaman.
によっては diikuti oleh satu contoh konkret.
Latihan
- クラス( )、生徒の数が同じじゃない。
- 日( )、午後9時に帰ることもある。
Kunci jawaban:
- によって. Alasan: karena kata yang mengikuti setelahnya tidak spesifik dan tidak ada contoh.
- によっては. Alasan: karena menyebutkan contoh spesifik, yaitu 9時に帰る
Daftar Kosakata
Kanji | Kana | Romaji | Arti |
電話 | でんわ | Denwa | Telepon |
発明する | はつめいする | Hatsumei suru | Menciptakan |
ビル | Biru | Gedung | |
有名な | ゆうめいな | Yuumei-na | Terkenal |
建築家 | けんちくか | Kenchikuka | Arsitek |
建てる | たてる | Tateru | Membangun |
アメリカ | Amerika | Amerika | |
発見する | はっけんする | Hakken suru | Menemukan |
性格 | せいかく | Seikaku | Sifat |
違う | ちがう | Chigau | Berbeda |
習慣 | しゅうかん | Shuukan | Tradisi |
色々 | いろいろ | Iroiro | Beragam |
場合 | ばあい | Baai | Kondisi, kalau |
イベント | Ibento | Acara | |
中止する | ちゅうしする | Chuushi suru | Batal |
地域 | ちいき | Chiiki | Wilayah |
雨が降る | あめがふる | Ame-ga furu | Turun hujan |
全然 | ぜんぜん | Zenzen | Sama sekali |
国 | くに | Kuni | Negara |
クラス | Kurasu | Kelas | |
生徒 | せいと | Seito | Murid |
数 | かず | Kazu | Jumlah |
同じ | おなじ | Onaji | Sama |
日 | ひ | Hi | Hari |
午後 | ごご | Gogo | P.M. |
帰る | かえる | Kaeru | Pulang |
Baik, itulah informasi dan penjelasan yang terkait dengan “Tata Bahasa N3: ~ ni yotte dan ~ ni yottewa!”. Apakah mina-san sudah hafal dengan perubahan bentuknya dan cara penggunaannya?
Jadi “~ ni yotte” ini memiliki arti “tiap-tiap” dan belakangnya diikuti oleh kata yang menunjukkan perbedaan. Sedangkan “~ ni yottewa” memiliki arti “tergantung” dan belakangnya diikuti oleh satu contoh konkrit.
Bagaimana mina-san? Apakah materi di atas cukup mudah untuk dipahami? Semoga bisa dipahami dengan baik oleh mina-san ya. Kami juga berharap artikel ini bisa bermanfaat bagi mina-san sekalian.
Kelas Intensif
Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu mina-san untuk belajar bahasa Jepang. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!