https://www.appslikethese.com/20oqus8z Minasan, konnichiwa! Bahasa Jepang punya banyak jenis kata sebagai penyusun kalimat. Jenis kata yang dimaksud di sini cara baca kata dan asal usulnya. Kata yang dibaca dengan kunyomi-kunyomi, kunyomi-onyomi, onyomi-kunyomi, dan terakhir onyomi-onyomi.
https://svrunners.org/81rp8eu1xi9 Titik fokus dalam artikel ini adalah kata yang dibaca dengan onyomi-onyomi. Namun, sebelum masuk ke pembahasan inti, kita bahas beberapa hal terkait kata dulu, ya!
https://www.birthdayinspire.com/82tvb86ha Oh iya, minasan jangan lupa baca juga artikel sebelumnya, ya!
https://www.sabiasque.net/1dxg9z6cu2q Jenis Kata Bahasa Jepang Berdasarkan Cara Baca
Seperti yang lumrah diketahui, kebanyakan kata dalam bahasa Jepang ditulis menggunakan kanji. Sedangkan kanji di Jepang mempunyai cara baca yang tidak sedikit, bahkan beberapa kanji mempunyai setidaknya belasan cara baca, yakni beberapa kunyomi dan tiga onyomi. Sehingga, bahasa Jepang harus menghadapi konsekuensi ketidakseragaman cara baca kata karena banyaknya cara baca kanji tersebut. Misalnya dalam satu kata kanji 休 disebut kyuu, dan di kata lain disebut dengan yasumi.
Berdasarkan cara bacanya, kata dalam bahasa Jepang dapat dapat diklasifikan menjadi empat kelompok, yakni kelompok kunyomi-kunyomi, kelompok kunyomi-onyomi, kelompok onyomi-kunyomi, dan terakhir kelompok onyomi-onyomi.
follow Kunyomi-Kunyomi
Kelompok kata kunyomi-kunyomi dalam bahasa Jepang sering disebut dengan 和語 (wago) yang terjemahannya adalah Bahasa Yamato. Ciri kata yang termasuk ke dalam kelompok ini adalah semua suku kata (atau kanji)nya dibaca dengan kunyomi.
Beberapa contoh 和語 di antaranya adalah:
https://www.datirestaurante.com.br/gtg3tgebi Kata | http://thefurrybambinos.com/abandoned/ximiktj0yc Kana | source site Romaji | https://svrunners.org/a3seugehi Arti |
買い物 | かいもの | kaimono | belanja |
昼休み | ひるやすみ | hiruyasumi | istirahat siang |
召し上がる | めしあがる | meshiagaru | makan |
青空 | あおぞら | aozora | langit biru |
赤髪 | あかがみ | akagami | rambut merah |
Buy Alprazolam Online In India Asal-Usul 和語
Sesuai dengan nama dan cara bacanya, kata ini berasal dari Jepang asli. Kata jenis ini adalah kata-kata yang digunakan oleh bangsa Jepang sebelum membawa masuk kanji ke dalam kehidupan berbahasa mereka.
https://www.appslikethese.com/x8q1esw2 Kunyomi-Onyomi
Kelompok kata ini dalam bahasa Jepang disebut dengan 湯桶読み (yutou yomi). Penamaan tersebut tidak didasarkan dari makna, namun dari cara bacanya. Yu adalah perwakilan untuk kunyomi dan tou adalah perwakilan untuk onyomi. Kata yang termasuk jenis ini ciri-cirinya adalah dibaca dengan kunyomi di suku kata (atau kanji) depan diikuti oleh onyomi.
Beberapa contoh kata ini di antaranya adalah:
follow site Kata | https://www.birthdayinspire.com/5gqmg28j Kana | https://dentalprovidence.com/wlax306b Romaji | https://sidocsa.com/t3ju9vw4y3u Arti |
雨具 | あまグ | amagu | jas hujan |
荷物 | にモツ | nimotsu | barang bawaan |
太字 | ふとジ | futoji | huruf tebal |
家賃 | やチン | yachin | biaya sewa rumah |
場面 | ばメン | bamen | latar |
Order Xanax Online Review Asal-Usul https://www.glasslakesphotography.com/90o3k91jac Yutouyomi
Kata ini sudah tentu berasal dari Jepang juga, namun setelah menerima pengaruh kanji yang dibawa dari China melalui Korea. Kata jenis ini tidak mungkin berasal dari China karena China tidak mengenal adanya kunyomi.
Xanax Bars For Sale Cheap Onyomi-Kunyomi
Sama dengan cara yutou-yomi, kelompok kata ini juga diberi nama berdasarkan cara bacanya, yang mana yang dipilih adalah juubako-yomi (重箱読み). Juu adalah perwakilan untuk onyomi, sedangkan bako adalah perwakilan untuk kunyomi.
Beberapa contoh kata kelompok ini adalah sebagai berikut:
https://variatheater.uk/2024/11/16/28rnd3uq5qc Kata | Xanax Tablets Online Kana | https://blog.lakelandarc.org/2024/11/o2f9fjus1ki Romaji | Xanax Cheap Online Arti |
駅前 | エキまえ | ekimae | depan stasiun |
気軽 | キがる | kigaru | tidak merasa berat |
座敷 | ザしき | zashiki | ruang tatami |
残高 | ザンだか | zandaka | saldo |
両替 | リョウがえ | ryougae | tukar uang |
https://www.sabiasque.net/uu4myj4 Asal-Usul https://svrunners.org/pimouact Juubakoyomi
Asal-usul kemunculan kata ini sama dengan yutouyomi.
https://variatheater.uk/2024/11/16/s442zy6v26x Onyomi-Onyomi
Sesuai dengan namanya, yaitu kata yang dibaca dengan cara baca dari Cina. Kata ini jumlahnya sangat banyak dalam bahasa Jepang. Orang Jepang kerap menyebut kata kategori ini sebagai kango (漢語: kata serapan dari bahasa Cina).
Beberapa contoh kata yang termasuk ke jenis ini adalah sebagai berikut:
https://blog.lakelandarc.org/2024/11/mi9i32l5cf4 Kata | source site Kana | follow link Romaji | https://www.glasslakesphotography.com/4l7jeaty Arti |
会社 | カイシャ | kaisha | perusahaan |
外国 | ガイコク | gaikoku | luar negeri |
科学 | カガク | kagaku | sains |
家族 | カゾク | kazoku | keluarga |
機械 | キカイ | kikai | mesin |
Xanax Order Overnight Definisi source site Wasei Kango
Wasei kango (和製漢語), sesuai dengan namanya, adalah kata dengan cara baca onyomi-onyomi namun bukan berasal dari China, melainkan dari Jepang.
click here Contoh Wasei Kango
Beberapa contoh penggunaan wasei kango yang paling dominan dan sering dipakai adalah:
https://www.anneskyvington.com.au/5z87e1uub0a Kata | watch Kana | source link Romaji | https://www.thelooksee.com/w1nazdp9d Arti |
読本 | ドクホン | dokuhon | buku bacaan |
番号 | バンゴウ | bangou | nomor |
国立 | コクリツ | kokuritsu | negeri |
簡単 | カンタン | kantan | mudah |
金額 | キンガク | kingaku | jumlah uang |
実績 | ジッセキ | jisseki | pencapaian |
原作 | ゲンサク | gensaku | karya asli |
Kemunculan wasei kango adalah disebabkan karena orang Jepang terbiasa menggunakan kanji dan karena saking banyaknya kata serapan dari bahasa Cina yang digunakan di sana. Maka sudah tentu akan terlahir kata baru untuk mengekspresikan kata yang belum ada sebelumnya, dengan menjadikan kango sebagai contoh.
Benda-benda yang asli dari Jepang adalah salah satu sebab kemunculan wasei kango. Misalnya kata seperti 和服 (wafuku, baju ala Jepang), 人力車 (jinrikisha, angkong), 茶道 (sadou, upacara minum teh), dan lain-lain, adalah kata yang dibuat di Jepang namun dibaca menggunakan cara baca Cina.
Karena kata jenis ini dibuat di Jepang, belum tentu kata ini juga ada di dalam bahasa Cina. Namun, belakangan bahasa Cina juga mengadopsi beberapa kata dari bahasa Jepang seperti 電話 dan semacamnya.
https://dentalprovidence.com/7a5e0rsnimc Frekuensi Penggunaan Xanax Online Prescription Wasei Kango
Penggunaan wasei kango cukup intens karena memang untuk mewakili barang-barang atau fenomena yang hanya ada di Jepang. Sehingga, wasei kango ini tak terpisahkan dalam kegiatan berbahasa orang Jepang.
Selain itu, selain pembelajar bahasa Jepang atau ilmuwan bahasa Jepang, tidak banyak orang yang tahu asal-usul kata, apakah dia kata serapan dari Cina atau dibuat baru di Jepang. Yang mereka perlu hafalkan adalah cara baca kata tersebut.
https://sidocsa.com/aqe8rxb0cr Ciri Khas click here Wasei Kango
Wasei Kango meski disebut Kango buat Jepang, ia diperlakukan sama layaknya wago. Misalnya pada penambahan bikago telah lumrah diketahui bahwa kata yang dibaca dengan kunyomi atau campuran ditambah dengan お, sedangkan yang dibaca dengan onyomi ditambah dengan ご.
follow link Kata | follow Jenis | https://www.anneskyvington.com.au/4aemjpq Tambahan | http://thefurrybambinos.com/abandoned/crk0q22 Hasil Akhir |
金 | Wago | お | お金 |
花 | Wago | お | お花 |
家族 | Kango | ご | ご家族 |
来店 | Kango | ご | ご来店 |
店 | Wago | お | お店 |
忙しい | Wago | お | お忙しい |
多忙 | Kango | ご | ご多忙 |
https://catschef.com/1gqvlgih Pola Pembentukan https://variatheater.uk/2024/11/16/xfep6udp Wasei Kango
Wasei kango memiliki beberapa pola pembentukan. Di antara pola-pola tersebut adalah, 1) membaca kunyomi dengan onyomi dan 2) terjemahan.
click Membaca Kunyomi dengan Onyomi
Pola pertama adalah membaca kata yang pada mulanya dibaca dengan kunyomi menjadi dibaca dengan onyomi. Contoh paling sederhana adalah kata 返事. Dahulu ia dibaca dengan kaerigoto, namun kini berubah menjadi henji. Perubahan cara baca ini masih tidak mengubah makna.
- 火事 [kebakaran] → hinokoto → kaji
- 大根 [lobak] → oone → daikon
- 都合 [kondisi] → sube awase → tsugou
- 出張 [pergi dinas] → deharu → shucchou
https://www.datirestaurante.com.br/b0k79x0 Terjemahan
Untuk menyatakan konsep baru yang baru masuk ke Jepang yang dahulu tidak ada. Sehingga diperlukanlah kata baru untuk menyebutkan konsep tersebut. Beberapa di antaranya adalah 科学 (kagaku, sains), 目的 (mokuteki, tujuan), 哲学 (tetsugaku, filsafat), dan lain-lain.
Ada pula pola menambahkan makna baru ke kata yang sudah ada. Misalnya kata 左翼 (sayoku, sayap kiri) dalam bahasa Cina bermakna pasukan yang ada di sebelah kiri. Kini, kata tersebut juga dapat digunakan untuk menunjukkan sisi politik, konservatif atau revolutif.
https://blog.lakelandarc.org/2024/11/2cnbfmf Kesimpulan
Terkadang walau suatu kata dibaca dengan onyomi, apabila ia menjadi bikago tidak ditambah dengan ご melainkan dengan お. Sebabnya tidak lain adalah karena kata tersebut memang diciptakan di Jepang.
go site Daftar Pustaka
https://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/2013-10-12-1.html
https://www.nihongo-appliedlinguistics.net/wp/archives/10249
https://www2.ninjal.ac.jp/past-projects/nkanyaku/kanyaku1_1000.htm
Kelas Intensif
Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu mina-san untuk belajar bahasa Jepang. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!