Mina-san, ogenki desu ka? Sebelumnya kita sudah belajar “Tata Bahasa N5: ~ wa ~ yori ~ desu” Minasan sudah pernah dengar tentang kata ~ ga ichiban? Artinya adalah ‘nomor satu’.
Bagaimana pembelajaran bahasa Jepangmu akhir-akhir ini? Lancar? Atau ada kesulitan? Semoga selalu diberikan kelancaran dan kemudahan dalam memahami setiap materi ya!
Sebagai manusia yang memiliki pendapat dan seleranya masing-masing. Tentu saja banyak perbedaan yang sering terjadi ketika berbicara mengenai suatu hal, misalnya: saat berbicara mengenai olahraga kesukaan, olahraga yang paling disukai si A adalah basket, sedangkan olahraga yang paling disukai si B adalah sepak bola dan olahraga yang paling dibenci oleh si B adalah basket. Sangat berbeda bukan?
Artikel kali ini akan membahas mengenai cara mengungkapkan suatu hal yang paling unggul atau sebaliknya dalam suatu kategori dengan menggunakan pola kalimat “~no naka de~ga ichiban~desu”.
Baiklah, mari kita mulai belajar bersama!
1. Pola Kalimat ~ naka de ~ ga ichiban ~
A の中で B が一番 C です
A no naka de B ga ichiban C desu
2. Arti ~ naka de ~ ga ichiban ~
Di antara A, B lah yang paling C
3. Penjelasan ~ naka de ~ ga ichiban ~
Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan salah satu hal dalam suatu kategori atau kelompok yang paling paling unggul atau sebaliknya.
Kata benda pertama (KB1) diisi dengan kata benda yang menunjukkan suatu kategori atau kelompok, seperti: olahraga, makanan, grup dan lain-lain.
Kata benda kedua (KB2) merupakan bagian/anggota dari suatu kategori atau kelompok.
Secara harfiah “ichiban” artinya “nomor 1”, akan tetapi pada pola kalimat ini kata “ichiban” diartikan “paling”.
Terkadang “no naka” boleh tidak digunakan ketika menyebutkan suatu kategori, seperti: nama negara dan lain-lain.
4. Rumus ~ naka de ~ ga ichiban ~
5. Contoh Kalimat ~ naka de ~ ga ichiban ~
和食の中で寿司が一番有名です。
わしょくのなかですしがいちばんゆうめいです。
(Washoku no naka de sushi ga ichiban yuumei desu.)
Di antara makanan Jepang, sushi lah yang paling terkenal..
チームの中で翼君が一番強いです。
チームのなかでつばさくんがいちばんつよいです。
(Chiimu no naka de Tsubasa-kun ga ichiban tsuyoi desu.)
Di dalam tim, Tsubasa lah yang paling kuat..
日本語の中で漢字が一番難しいです。
にほんごのなかでかんじがいちばんむずかしいです。
(Nihon-go no naka de kanji ga ichiban muzukashii desu.)
Di antara bahasa Jepang, kanji lah yang paling sulit..
クラスの中で出木杉君が一番頭いいです。
クラスのなかでできすぎくんがいちばんあたまいいです。
(Kurasu no naka de Dekisugi-kun ga ichiban atama ii desu.)
Di dalam kelas, Dekisugi lah yang paling pintar..
家族の中で私が一番背が低いです。
かぞくのなかでわたしがいちばんせがひくいです。
(Kazoku no naka de watashi ga ichiban se ga hikui desu.)
Di antara (anggota) keluarga saya lah yang paling berbadan pendek.
6. Kalimat tanya
Rumus:
Contoh:
スポーツの中で何が一番好きですか。
スポーツのなかでなにがいちばんすきですか。
(Supootsu no naka de nani ga ichiban suki desu ka.)
Di antara olahraga, (olahraga) apakah yang paling kamu suka?.
日本の海岸の中でどこが一番綺麗ですか。
にほんのかいがんのなかでどこがいちばんきれいですか。
(Nihon no kaigan no naka de doko ga ichiban kirei desu ka.)
Di antara pantai-pantai di Jepang, di manakah yang paling indah?.
一年でいつが一番暑いですか。
いちねんでいつがいちばんあついですか。
(Ichi-nen de itsu ga ichiban atsui desu ka.)
Dalam satu tahun, kapankah yang paling panas?
7. Contoh Percakapan
インドネシアでどこが一番賑やかですか。
インドネシアでどこがいちばんにぎやかですか。
(Indoneshia de doko ga ichiban nigiyaka desu ka.)
Di Indoneshia, di manakah yang paling ramai?.
ジャカルタが一番賑やかです。
ジャカルタがいちばんにぎやかです。
(Jakaruta ga ichiban nigiyaka desu.)
Jakarta lah yang paling ramai.
8. Daftar Kosakata
Bagaimana materi kali ini? Apakah sekarang kamu sudah dapat mengungkapkan hal yang paling kamu sukai dan paling kamu benci dalam bahasa Jepang?
Jadi, selain memiliki arti “nomor 1”, kata “ichiban” juga diartikan “paling” ya! Pola ini digunakan etika berbicara mengenai salah satu hal yang menjadi bagian dari suatu kategori atau kelompok.
Jangan lupa untuk latihan membuat kalimat sendiri agar kamu benar-benar dapat menguasai setiap materi yang telah kamu pelajari ya!
Demikianlah pembahasan mengenai “Pola Kalimat: no naka de~ ga ichiban~desu”, semoga penjelasan di atas mudah dipahami dan bermanfaat.
Isshoni benkyou shite kurete, arigatou gozaimashita! ?
(Terima kasih sudah belajar bersama).
Kelas Intensif Bahasa Jepang
Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:
- Senseinya mumpuni (N2/N1)
- Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas
- Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
- Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman teman yang lain juga loh!
Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!
Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)
Sampai bertemu di kelas!