Nama-nama Warna dalam bahasa Jepang

Mina-san konnichiwa!

Saat mulai belajar bahasa Jepang, kamu perlu mempelajari kosakata yang sering ditemui dan digunakan dalam kehidupan sehari-hari. Salah satunya yaitu mempelajari nama-nama warna dalam bahasa Jepang. Pengetahuan mengenai nama-nama warna akan membuat kamu menjadi lebih mudah saat ingin mendeskripsikan barang-barang yang ada di sekitarmu baik secara lisan maupun tulisan.

Jumlah warna sangatlah banyak, apalagi jika sudah berbicara tentang perpaduan antara beberapa warna. Namun, pada artikel kali ini akan membahas nama-nama warna dalam bahasa Jepang yang sering digunakan sehari-hari.

Warna dalam bahasa Jepang disebut (iro). Kosakata warna dalam bahasa Jepang terdapat dua versi yaitu nama-nama warna asli bahasa Jepang dan nama-nama warna serapan dari bahasa Inggris yang ditulis dengan katakana. Selain itu, dalam bahasa Jepang warna dapat berperan sebagai kata benda dan kata sifat loh!

Mau tahu cara penggunaannya?

Yuk simak pembahasan artikel ini sampai akhir ya!

1. Nama-nama Warna dalam bahasa Jepang

a. Warna Dasar dalam Bahasa Jepang

Berikut ini adalah daftar nama-nama warna dasar dalam bahasa Jepang.

Untuk warna merah muda dan oranye, meskipun ada kosakata asli bahasa Jepangnya tapi orang Jepang lebih sering menggunakan ピンク(pinku) dan オレンジ (orenji) daripada 桃色 (momoiro) dan 橙色 (daidaiiro). 

b. Warna Tambahan

Selain nama-nama warna dasar tadi ada juga beberapa kosakata warna tambahan yang sering digunakan loh! Ada warna apa saja? Silahkan lihat tabel di bawah ini ya!

2. Warna sebagai Kata Benda dan Kata Sifat

a. Warna sebagai Kata Benda

Daftar kosakata tentang nama-nama warna dalam bahasa Jepang yang telah dipaparkan pada tabel-tabel di atas merupakan peran warna sebagai kata benda. Karena merupakan kata benda, ketika kamu ingin menggunakan kosakata warna di atas untuk menjelaskan sebuah benda, maka kamu harus menambahkan partikel NO di antara kosakata warna dan benda yang sedang kamu jelaskan.

Rumus:

Nama warna + partikel NO + Benda

Contoh:

帽子 (ao no boushi) : topi berwarna biru

スカート (murasaki no sukaato) : rok berwarna ungu

Contoh Kalimat:

妹は青の帽子が好きです。
いもうとはあおのぼうしがすきです。
Adik perempuan saya suka topi berwarna biru.

私は母に紫のスカートを買ってもらいました。
わたしはははにむらさきのスカートをかってもらいました。
Saya dibelikan rok berwarna ungu oleh ibu (saya).

b. Warna sebagai Kata Sifat

Kosakata warna yang berperan sebagai kata sifat ditandai dengan akhiran-i. Ya, benar! Tidak ada kosakata warna yang dapat berubah menjadi kata sifat-na, melainkan hanya kata sifat-i saja.

Berikut ini adalah rumus yang digunakan untuk membuat kosakata warna sebagai kata benda menjadi menjadi kata sifat, yaitu:

Rumus

Nama warna + i

Meskipun dengan menggunakan rumus di atas kamu bisa mengubah kosakata warna menjadi kata sifat, namun hal yang perlu diingat bahwa hanya ada 4 warna saja yang dapat berubah menjadi kata sifat, yaitu sebagai berikut:

Selain itu, 黄色 dan 茶色 juga dapat menjadi kata sifat dengan menambahkan akhiran-i di belakang.

Mungkin ada yang berpikir mengapa tidak digabungkan dengan 4 warna di atas?

Karena tidak seperti 4 warna di atas, dua kanji (ki) dan (cha)  tidak dapat berdiri sendiri saat digunakan menjadi kosakata warna. Kedua kanji tersebut harus ditambahkan kanji (iro) barulah dapat digunakan sebagai warna.

Sekarang ayo lihat contoh penggunaan kosakata warna sebagai kata sifat!

Contoh:

青い帽子 (aoi boushi) : topi berwarna biru

赤い花 (akai hana) : bunga berwarna merah

白いシャツ(shiroi shatsu) : kemeja berwarna putih

Contoh kalimat:

妹は青い帽子が好きです。
いもうとはあおいぼうしがすきです。
Adik perempuan saya suka topi berwarna biru.

姉は彼氏から赤い花をもらいました。
あねはかれしからあかいはなをもらいました。
Kakak perempuan saya menerima bunga berwarna merah dari pacarnya.

黒子くんは白いシャツを着ています。
くろこくんはしろいシャツをきています。
Kuroko sedang memakai kemeja berwarna putih.

3. Daftar Kosakata

Demikianlah pembahasan mengenai “Nama-nama Warna dalam bahasa Jepang” serta penggunaan kosakata warna sebagai kata benda dan kata sifat. Semoga artikel kali ini mudah dipahami dan bermanfaat bagi kamu yang sedang belajar bahasa Jepang. Jangan lupa untuk selalu menggunakan kosakata baru yang telah kamu pelajari agar kemampuan bahasa Jepangmu semakin meningkat.

Kelas Intensif

Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!

Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!

Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!

さいまでてくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!