Konnichiwa, mina-san! Terima kasih telah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE, ya!
Bagaimana kemajuan belajarnya mina-san? Apakah sudah ada perkembangan yang signifikan? Kalau pun tidak ada, mina-san jangan patah semangat ya. Karena belajar apa pun itu pasti butuh proses yang panjang. Yang penting lakukan sedikit demi sedikit, dengan pacu yang tidak memberatkan mina-san dan bisa membuat mina-san merasa nyaman.
Pada artikel kali ini, kita akan belajar “Mengenal Kata Kerja Sengaja dan Tanpa Sengaja” atau dalam bahasa Jepang disebut dengan “意志動詞 (ishi doushi) dan 無意志動詞 (muishi doushi)”.
Baik, tanpa panjang lebar, kita langsung belajar sama-sama yuk!
1. Kata Kerja Sengaja, 意志動詞 (ishi doushi)
Kata kerja yang termasuk ke dalam jenis ini, adalah kata kerja yang mengandung makna kesengajaan di sana. Misalnya kata 走る yang bermakna lari, ia termasuk ke dalam kategori kata kerja sengaja, karena berlari adalah sesuatu yang disengaja, bukan sesuatu yang tiba-tiba terjadi begitu saja.
Semua kata kerja transitif (他動詞: tadoushi) termasuk ke dalam kategori kata kerja sengaja (無意志動詞: muishi doushi). Untuk daftar kata kerja transitif bisa dilihat di sini ya, mina-san!
2. Kata Kerja Tanpa Sengaja, 無意志動詞 (muishi doushi)
Kata kerja yang termasuk ke dalam kata kerja ini adalah kata kerja yang di dalamnya tidak mengandung kesengajaan. Biasanya, kata kerja yang termasuk ke dalam kategori intransitif (自動詞: jidoushi) adalah kata kerja tanpa sengaja. Namun, tidak semua kata kerja intransitif adalah kata kerja tanpa sengaja. Khususnya kata kerja intransitif yang tidak mempunyai pasangan kata kerja intransitif.
Contohnya kata kerja yang berpasangan:
Kata Kerja Transitif | Arti | Kata Kerja Intransitif | Arti |
---|---|---|---|
集める | Mengumpulkan | 集まる | Berkumpul |
広める | Memperluas | 広まる | Meluas |
消す | Menghapus, mematikan | 消える | Mati, padam |
止める | Menghentikan | 止まる | Berhenti |
焦がす | Menggosongkan | 焦げる | Gosong |
Untuk kata kerja yang berpasangan seperti kata kerja di atas, maka bisa dipastikan yang transitif adalah kata kerja sengaja (意志動詞: ishi doushi) namun yang intransitif belum tentu termasuk kata kerja tanpa sengaja (無意志動詞: muishi doushi).
Beberapa kata kerja yang tidak punya pasangan di antaranya adalah:
Kata Kerja Transitif | Arti |
---|---|
行く | Pergi |
出る | Keluar |
出かける | Berangkat |
来る | Datang |
歩く | Berjalan |
走る | Berlari |
着く | Tiba |
Dan masih banyak lagi yang lainnya. Untuk mengetahui mana yang termasuk kata kerja sengaja dan tidak sengaja, yang perlu dilihat adalah apakah ada niat atau tidak dalam kata kerja tersebut. Misalnya 行く yang berarti pergi, sudah jelas ia termasuk ke dalam kata kerja sengaja sebab pergi adalah kegiatan yang disertai niat atau kesengajaan. Sedangkan contoh dari kata kerja tanpa sengaja semisal 着く yang berarti tiba, yang termasuk tanpa sengaja karena menggambarkan keadaan sesuatu. Pun halnya dengan ある.
Lalu kapan kita menggunakan kata kerja sengaja dan kapan menggunakan kata kerja tanpa sengaja? Beberapa tata bahasa menuntut membedakan penggunaan kata kerja sengaja dan tidak sengaja, namun jumlahnya bisa dihitung jari. Jadi untuk sementara, mina-san jadikan halaman ini sebagai referensi saja, ya. Nanti pada kalanya ketika mina-san bertemu tata bahasa yang berkaitan dengan kata kerja yang menuntut penggunaan kata kerja sengaja dan tidak sengaja di web WKWK Japanese ini, pasti akan ada tautan yang mengarah ke sini.
Itulah artikel tentang “Kata Kerja Sengaja dan Kata Kerja Tanpa Sengaja” dalam Bahasa Jepang. Semoga artikel ini bisa dengan mudah dipahami oleh mina-san dan bisa bermanfaat khususnya bagi mina-san yang sedang mempersiapkan ujian JLPT N4 atau yang lagi belajar bahasa Jepang. Tetap semangat dan pantang menyerah ya, mina-san!
Kelas Intensif
Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!
Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!
Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!
最後まで見てくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!