Mengenal Tata Bahasa Lebih Dekat: Perbedaan -GARU dengan -TAI

Minasan, konnichiwa!

Hii minasan, bagaimana perkembangan belajar bahasa Jepangnya?? Semoga tetap semangat dan konsisten dalam mempelajari bahasa Jepang ya!

Selamat datang juga di artikel WKWK JAPANESE! Pada artikel ini kita akan membahas kembali salah satu tata bahasa yang sering bikin bingung di JLPT level N4, yaitu perbedaan penggunaan ~たい (~tai) dengan ~がる (~garu). keduanya masih memiliki arti yang mirip yaitu menyatakan keinginan orang lain, nah bedanya apa ya kira-kira?

Yuk, kita bahas lebih dekat!

Minasan bisa banget loh baca terlebih dahulu materi kami sebelumnya di sinii

Mengenal Tata Bahasa Lebih Dekat: Perbedaan -TE KARA dengan -TA ATO DE

Pola Kalimat dan Arti

~たい vs ~がる

Kata kerja bentuk -ます + たい = Menyatakan keinginan diri sendiri.
Kata sifat (emosi/fisik) / bentuk たい + がる = Menyatakan perasaan atau keinginan orang lain yang terlihat oleh pembicara.

Kunci utama perbedaan dari keduanya adalah SIAPA yang memiliki keinginan tersebut.

  • ~たい: Dipakai untuk menyatakan keinginan diri sendiri. Misalnya: “Saya ingin makan sushi.”
  • ~がる: Dipakai untuk menyatakan perasaan atau keinginan orang lain yang terlihat. Misalnya: “Dia terlihat ingin makan sushi.”

Contoh

  • たい = Ingin makan (diri sendiri).
  • たい = Ingin pergi (diri sendiri).
  • べたがる = Terlihat ingin makan (orang lain).
  • さむがる = Terlihat kedinginan.

Contoh Kalimat

日本へ行きたいです。
にほんへ いきたいです。
Nihon e ikitai desu.
Saya ingin pergi ke Jepang.

子どもはアイスクリームを食べたがっています
こどもは あいすくりーむを たべたがっています
Kodomo wa aisukurīmu o tabetagatte imasu.
Anak itu kelihatan ingin makan es krim.

彼女は寒いと言わなかったけど、ずっと寒がっていました
かのじょは さむいと いわなかったけど、ずっと さむがっていました
Kanojo wa samui to iwanakatta kedo, zutto samugatte imashita.
Dia tidak bilang kalau kedinginan, tapi terlihat kedinginan sejak tadi.

日本語を勉強したい人は多いですが、実際に勉強を続けたがる人は少ないです。
にほんごを べんきょうしたい ひとは おおいですが、じっさいに べんきょうを つづけたがる ひとは すくないです。
Nihongo o benkyō shitai hito wa ōi desu ga, jissai ni benkyō o tsuzuketagaru hito wa sukunai desu.
Banyak orang ingin belajar bahasa Jepang, tapi yang benar-benar terlihat ingin terus belajar sedikit.

Kosakata yang Sering Dipakai dengan ~がる

Kanji Hiragana Romaji Arti
怖がる こわがる kowagaru Takut
恥ずかしがる はずかしがる hazukashigaru Malu
寒がる さむがる samugaru Kedinginan
暑がる あつがる atsugaru Kepanasan
寂しがる さびしがる sabishigaru Kesepian
欲しがる ほしがる hoshigaru Menginginkan

Kosakata dari Contoh Kalimat

Kanji Hiragana Romaji Arti
日本 にほん nihon Jepang
行く いく iku Pergi
子ども こども kodomo Anak
食べる たべる taberu Makan
寒い さむい samui Dingin
勉強 べんきょう benkyō Belajar
続ける つづける tsuzukeru Melanjutkan

Perhatikan yuk!

-たい hanya digunakan untuk diri sendiri atau ditanyakan langsung kepada lawan bicara. Tidak sopan bila dipakai untuk orang ketiga.

-がる dipakai untuk menggambarkan keadaan atau emosi orang lain yang terlihat, bukan isi hati yang sebenarnya.

Untuk pihak ketiga, gunakan bentuk ~たがっている agar terdengar natural, misalnya: 「彼は寿司を食べたがっています」.

Nah, itu dia perbedaan mendasar antara ~たい dan ~がる. Semoga minasan makin paham dan bisa mempraktikkannya dengan benar dalam percakapan sehari-hari!

Jangan lupa untuk terus cek artikel WKWK JAPANESE lainnya ya! Sampai jumpa di artikel berikutnya. Ganbarimashou~ ^^

Kelas Intensif Bahasa Jepang

WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:

  • Senseinya mumpuni (N2/N1)
  • Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan
  • Harga terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
  • Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman lainnya

Yuk, jangan sampai kehabisan slotnya! Klik link ini untuk detail kelasnya:

Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)

Sampai bertemu di kelas!

Sekian untuk artikel kali ini. Semoga membantu minasan belajar bahasa Jepang, khususnya tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan mampir lagi ya~

さいまでんでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!