Mengenal Tata Bahasa Lebih Dekat: Perbedaan -TE KARA dengan -TA ATO DE

Minasan, konnichiwa!

Bagaimana perkembangan belajar bahasa Jepangnya?? Semoga minasan tetap semangat dan konsisten dalam mempelajari bahasa Jepang ya!

Selamat datang juga di artikel WKWK JAPANESE! Pada artikel ini kita akan mengulas kembali salah satu tata bahasa level N4 yang seringkali tertukar saat digunakan.

Saat kita ingin mengatakan “setelah melakukan sesuatu”, ada dua pola kalimat yang sangat umum digunakan: 「~てから」(~te kara) dan 「~たあとで」(~ta ato de). Keduanya jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia memiliki arti yang sama, yaitu “setelah”. Lalu, kapan kita harus menggunakan masing-masing pola kalimat tersebut?

Nah, perbedaan antara ~てから (~te kara) dan ~たあとで (~ta ato de) adalah salah satu detail penting dalam tata bahasa level menengah. Oleh karena itu, di artikel WKWK JAPANESE kali ini, mari kita bedah tuntas perbedaan mendasar antara kedua pola kalimat ini!

Sudah siap biar jadi lebih paham? Yuk, kita mulai!

Tidak lupa juga bagi minasan yang mau cek artikel kami sebelumnya di sini 
Tata Bahasa / Pola Kalimat N4 : ~te kuru vs ~te iku | Bahasa Jepang

Pola Kalimat dan Arti

~てから vs ~たあとで

Kata Kerja Bentuk-te + から = Menyatakan sebuah aksi yang terjadi setelah aksi sebelumnya selesai (menekankan urutan yang berkesinambungan).
Kata Kerja Bentuk-ta + あとで = Menyatakan sebuah aksi terjadi setelah aksi/kejadian sebelumnya (menekankan hubungan waktu).
Kata Benda + の + あとで = Menyatakan sebuah aksi terjadi setelah suatu kejadian/hal.

Kunci utama perbedaannya adalah FOKUS PADA URUTAN vs FOKUS PADA WAKTU.

  • ~てから: Menekankan bahwa aksi kedua dilakukan langsung setelah aksi pertama selesai. Ada hubungan yang kuat dan berurutan, seolah-olah “selesaikan A, baru kemudian lakukan B”.
  • ~たあとで: Lebih netral, hanya menyatakan bahwa aksi B terjadi di waktu setelah aksi A. Bisa jadi ada jeda waktu yang cukup lama di antara keduanya. Pola ini juga lebih fleksibel karena bisa digunakan dengan kata benda.

Contoh Perubahan Kata Kerja

  • む → んでから / んだあとで
  • べる → べてから / べたあとで
  • 勉強べんきょうする → 勉強べんきょうしてから / 勉強べんきょうしたあとで

Contoh Kalimat

よくかんがえてから返事へんじをします。
よく かんがえてから、へんじを します。
Yoku kangaete kara, henji o shimasu.
Setelah memikirkannya baik-baik, saya akan memberikan jawaban.

このくすりんでから気分きぶんがずっとよくなりました。
この くすりを のんでから、きぶんが ずっと よく なりました。
Kono kusuri o nonde kara, kibun ga zutto yoku narimashita.
Setelah minum obat ini, perasaan saya menjadi jauh lebih baik.

予約よやく時間じかん確認かくにんしてからみせに向かいましょう。
よやくの じかんを かくにんしてから、おみせに むかいましょう。
Yoyaku no jikan o kakunin shite kara, omise ni mukaimashou.
Setelah mengonfirmasi waktu reservasi, ayo kita berangkat menuju tokonya.

シャワーをびてからます。
シャワーを あびてから、ねます。
Shawā o abite kara, nemasu.
Setelah mandi, saya akan tidur.

あたらしい単語たんごおぼえてから練習問題れんしゅうもんだいいてください。
あたらしい たんごを おぼえてから、れんしゅうもんだいを といてください。
Atarashii tango o oboete kara, renshuu mondai o toite kudasai.
Setelah menghafal kosakata baru, silakan kerjakan soal latihannya.

Contoh Kalimat ~たあとで

Pola ini fokus pada urutan waktu secara umum dan lebih fleksibel.

映画えいがを見たあとでちかくのカフェでお茶をしました。
えいがを みたあとで、ちかくの カフェで おちゃを しました。
Eiga o mita ato de, chikaku no kafe de ocha o shimashita.
Setelah menonton film, kami minum teh di kafe terdekat.

い物をしたあとでいえにまっすぐ帰りました。
かいものを したあとで、いえに まっすぐ かえりました。
Kaimono o shita ato de, ie ni massugu kaerimashita.
Setelah berbelanja, saya langsung pulang ke rumah.

運動うんどうあとで、プロテインをむようにしています。
うんどうのあとで、プロテインを のむように しています。
Undou no ato de, purotein o nomu you ni shite imasu.
Setelah berolahraga, saya membiasakan diri untuk minum protein.

映画えいがを見たあとでちかくのカフェでお茶をしました。
えいがを みたあとで、ちかくの カフェで おちゃを しました。
Eiga o mita ato de, chikaku no kafe de ocha o shimashita.
Setelah menonton film, kami minum teh di kafe terdekat.

い物をしたあとでいえにまっすぐ帰りました。
かいものを したあとで、いえに まっすぐ かえりました。
Kaimono o shita ato de, ie ni massugu kaerimashita.
Setelah berbelanja, saya langsung pulang ke rumah.

運動うんどうあとで、プロテインをむようにしています。
うんどうのあとで、プロテインを のむように しています。
Undou no ato de, purotein o nomu you ni shite imasu.
Setelah berolahraga, saya membiasakan diri untuk minum protein. (Menggunakan pola Kata Benda + の)

日本にほん到着とうちゃくしたあとで友達ともだち連絡れんらくするつもりです。
にほんに とうちゃくしたあとで、ともだちに れんらくする つもりです。
Nihon ni touchaku shita ato de, tomodachi ni renraku suru tsumori desu.
Setelah tiba di Jepang, saya berencana akan menghubungi teman saya.

くわしい説明せつめいいたあとで質問しつもんがあればいてください。
くわしい せつめいを きいたあとで、しつもんが あれば きいてください。
Kuwashii setsumei o kiita ato de, shitsumon ga areba kiite kudasai.
Setelah mendengarkan penjelasan yang detail, silakan bertanya jika ada pertanyaan.

Kosakata yang Sering Dipakai

  • かえる (kaeru): Pulang
  • わる (owaru): Selesai
  • る (neru): Tidur
  • 卒業そつぎょうする (sotsugyou suru): Lulus
  • シャワーをびる (shawā o abiru): Mandi shower

Kosakata Contoh Kalimat

Kanji Hiragana Romaji Arti
考える かんがえる kangaeru Memikirkan
返事 へんじ henji Jawaban
くすり kusuri Obat
気分 きぶん kibun Perasaan, suasana hati
予約 よやく yoyaku Reservasi
時間 じかん jikan Waktu
確認する かくにんする kakunin suru Memastikan, mengonfirmasi
みせ mise Toko
浴びる あびる abiru Mandi (terkena air/shower)
寝る ねる neru Tidur
新しい あたらしい atarashii Baru
単語 たんご tango Kosakata
覚える おぼえる oboeru Menghafal, mengingat
練習問題 れんしゅうもんだい renshuu mondai Soal latihan
解く とく toku Menyelesaikan, mengerjakan (soal)
映画 えいが eiga Film
近く ちかく chikaku Dekat, sekitar
買い物 かいもの kaimono Belanja
いえ ie Rumah
運動 うんどう undou Olahraga
日本 にほん nihon Jepang
到着する とうちゃくする touchaku suru Tiba, sampai
友達 ともだち tomodachi Teman
連絡する れんらくする renraku suru Menghubungi
詳しい くわしい kuwashii Detail, rinci
説明 せつめい setsumei Penjelasan
質問 しつもん shitsumon Pertanyaan

Nah, itu dia perbedaan mendasar antara ~てから dan ~たあとで. Sekarang sudah lebih jelas, kan? Kuncinya, tanyakan pada diri sendiri: “Apakah aksi kedua ini kelanjutan langsung dari aksi pertama, atau sekadar terjadi setelahnya?”

Jangan lupa juga untuk terus cek artikel WKWK JAPANESE lainnya ya! Sampai berjumpa di artikel berikutnya. Semangat terus, Issho ni ganbarimashou! ^^

さいまでんでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!

Kelas Intensif Bahasa Jepang

WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:

  • Senseinya mumpuni (N2/N1)
  • Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan
  • Harga terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
  • Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman lainnya

Yuk, jangan sampai kehabisan slotnya! Klik link ini untuk detail kelasnya:

Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)

Sampai bertemu di kelas!

Sekian untuk artikel kali ini. Semoga membantu minasan belajar bahasa Jepang, khususnya tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan mampir lagi ya~

さいまでんでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!