Minasan, konnichiwa!
Bagaimana perkembangan belajar bahasa Jepangnya?? Semoga minasan tetap semangat dan konsisten dalam mempelajari bahasa Jepang ya!
Selamat datang juga di artikel WKWK JAPANESE! Pada artikel ini kita akan mengulas kembali salah satu tata bahasa level N4 yang seringkali tertukar saat digunakan.
Saat kita ingin mengatakan “setelah melakukan sesuatu”, ada dua pola kalimat yang sangat umum digunakan: 「~てから」(~te kara) dan 「~たあとで」(~ta ato de). Keduanya jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia memiliki arti yang sama, yaitu “setelah”. Lalu, kapan kita harus menggunakan masing-masing pola kalimat tersebut?
Nah, perbedaan antara ~てから (~te kara) dan ~たあとで (~ta ato de) adalah salah satu detail penting dalam tata bahasa level menengah. Oleh karena itu, di artikel WKWK JAPANESE kali ini, mari kita bedah tuntas perbedaan mendasar antara kedua pola kalimat ini!
Sudah siap biar jadi lebih paham? Yuk, kita mulai!
Tidak lupa juga bagi minasan yang mau cek artikel kami sebelumnya di sini
Tata Bahasa / Pola Kalimat N4 : ~te kuru vs ~te iku | Bahasa Jepang
Pola Kalimat dan Arti
Kata Kerja Bentuk-te + から = Menyatakan sebuah aksi yang terjadi setelah aksi sebelumnya selesai (menekankan urutan yang berkesinambungan).
Kata Kerja Bentuk-ta + あとで = Menyatakan sebuah aksi terjadi setelah aksi/kejadian sebelumnya (menekankan hubungan waktu).
Kata Benda + の + あとで = Menyatakan sebuah aksi terjadi setelah suatu kejadian/hal.
Contoh Perubahan Kata Kerja
- 飲む → 飲んでから / 飲んだあとで
- 食べる → 食べてから / 食べたあとで
- 勉強する → 勉強してから / 勉強したあとで
Contoh Kalimat
よく考えてから、返事をします。
よく かんがえてから、へんじを します。
Yoku kangaete kara, henji o shimasu.
Setelah memikirkannya baik-baik, saya akan memberikan jawaban.
この薬を飲んでから、気分がずっとよくなりました。
この くすりを のんでから、きぶんが ずっと よく なりました。
Kono kusuri o nonde kara, kibun ga zutto yoku narimashita.
Setelah minum obat ini, perasaan saya menjadi jauh lebih baik.
予約の時間を確認してから、店に向かいましょう。
よやくの じかんを かくにんしてから、おみせに むかいましょう。
Yoyaku no jikan o kakunin shite kara, omise ni mukaimashou.
Setelah mengonfirmasi waktu reservasi, ayo kita berangkat menuju tokonya.
シャワーを浴びてから、寝ます。
シャワーを あびてから、ねます。
Shawā o abite kara, nemasu.
Setelah mandi, saya akan tidur.
新しい単語を覚えてから、練習問題を解いてください。
あたらしい たんごを おぼえてから、れんしゅうもんだいを といてください。
Atarashii tango o oboete kara, renshuu mondai o toite kudasai.
Setelah menghafal kosakata baru, silakan kerjakan soal latihannya.
Contoh Kalimat ~たあとで
Pola ini fokus pada urutan waktu secara umum dan lebih fleksibel.
映画を見たあとで、近くのカフェでお茶をしました。
えいがを みたあとで、ちかくの カフェで おちゃを しました。
Eiga o mita ato de, chikaku no kafe de ocha o shimashita.
Setelah menonton film, kami minum teh di kafe terdekat.
買い物をしたあとで、家にまっすぐ帰りました。
かいものを したあとで、いえに まっすぐ かえりました。
Kaimono o shita ato de, ie ni massugu kaerimashita.
Setelah berbelanja, saya langsung pulang ke rumah.
運動のあとで、プロテインを飲むようにしています。
うんどうのあとで、プロテインを のむように しています。
Undou no ato de, purotein o nomu you ni shite imasu.
Setelah berolahraga, saya membiasakan diri untuk minum protein.
映画を見たあとで、近くのカフェでお茶をしました。
えいがを みたあとで、ちかくの カフェで おちゃを しました。
Eiga o mita ato de, chikaku no kafe de ocha o shimashita.
Setelah menonton film, kami minum teh di kafe terdekat.
買い物をしたあとで、家にまっすぐ帰りました。
かいものを したあとで、いえに まっすぐ かえりました。
Kaimono o shita ato de, ie ni massugu kaerimashita.
Setelah berbelanja, saya langsung pulang ke rumah.
運動のあとで、プロテインを飲むようにしています。
うんどうのあとで、プロテインを のむように しています。
Undou no ato de, purotein o nomu you ni shite imasu.
Setelah berolahraga, saya membiasakan diri untuk minum protein. (Menggunakan pola Kata Benda + の)
日本に到着したあとで、友達に連絡するつもりです。
にほんに とうちゃくしたあとで、ともだちに れんらくする つもりです。
Nihon ni touchaku shita ato de, tomodachi ni renraku suru tsumori desu.
Setelah tiba di Jepang, saya berencana akan menghubungi teman saya.
詳しい説明を聞いたあとで、質問があれば聞いてください。
くわしい せつめいを きいたあとで、しつもんが あれば きいてください。
Kuwashii setsumei o kiita ato de, shitsumon ga areba kiite kudasai.
Setelah mendengarkan penjelasan yang detail, silakan bertanya jika ada pertanyaan.
Kosakata yang Sering Dipakai
- 帰る (kaeru): Pulang
- 終わる (owaru): Selesai
- 寝る (neru): Tidur
- 卒業する (sotsugyou suru): Lulus
- シャワーを浴びる (shawā o abiru): Mandi shower
Kosakata Contoh Kalimat
| Kanji | Hiragana | Romaji | Arti |
| 考える | かんがえる | kangaeru | Memikirkan |
| 返事 | へんじ | henji | Jawaban |
| 薬 | くすり | kusuri | Obat |
| 気分 | きぶん | kibun | Perasaan, suasana hati |
| 予約 | よやく | yoyaku | Reservasi |
| 時間 | じかん | jikan | Waktu |
| 確認する | かくにんする | kakunin suru | Memastikan, mengonfirmasi |
| 店 | みせ | mise | Toko |
| 浴びる | あびる | abiru | Mandi (terkena air/shower) |
| 寝る | ねる | neru | Tidur |
| 新しい | あたらしい | atarashii | Baru |
| 単語 | たんご | tango | Kosakata |
| 覚える | おぼえる | oboeru | Menghafal, mengingat |
| 練習問題 | れんしゅうもんだい | renshuu mondai | Soal latihan |
| 解く | とく | toku | Menyelesaikan, mengerjakan (soal) |
| 映画 | えいが | eiga | Film |
| 近く | ちかく | chikaku | Dekat, sekitar |
| 買い物 | かいもの | kaimono | Belanja |
| 家 | いえ | ie | Rumah |
| 運動 | うんどう | undou | Olahraga |
| 日本 | にほん | nihon | Jepang |
| 到着する | とうちゃくする | touchaku suru | Tiba, sampai |
| 友達 | ともだち | tomodachi | Teman |
| 連絡する | れんらくする | renraku suru | Menghubungi |
| 詳しい | くわしい | kuwashii | Detail, rinci |
| 説明 | せつめい | setsumei | Penjelasan |
| 質問 | しつもん | shitsumon | Pertanyaan |
Nah, itu dia perbedaan mendasar antara ~てから dan ~たあとで. Sekarang sudah lebih jelas, kan? Kuncinya, tanyakan pada diri sendiri: “Apakah aksi kedua ini kelanjutan langsung dari aksi pertama, atau sekadar terjadi setelahnya?”
Jangan lupa juga untuk terus cek artikel WKWK JAPANESE lainnya ya! Sampai berjumpa di artikel berikutnya. Semangat terus, Issho ni ganbarimashou! ^^
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!
Kelas Intensif Bahasa Jepang
WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:
- Senseinya mumpuni (N2/N1)
- Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan
- Harga terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
- Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman lainnya
Yuk, jangan sampai kehabisan slotnya! Klik link ini untuk detail kelasnya:
Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)
Sampai bertemu di kelas!
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga membantu minasan belajar bahasa Jepang, khususnya tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!
WKWK JAPANESE 
