Minasan, konnichiwa!
Masih semangat kan belajar bahasa Jepangnyaa?? Selamat datang di artikel WKWK JAPANESE dan tentunya masih membahas tata bahasa N4! mari kita belajar materi N4 dari WKWK JAPANESE!
Terima kasih juga karena sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE!
Minasan pernah bingung gasih ketika meminta orang lain melakukan sesuatu untuk kiya gimana cara bilangnya ya? Nah kali ini mari kita mempelajari pola kalimat tersebut, yaitu pola kalimat ~てほしい (te hoshii).
Untuk lebih jelasnya, yuk kita simak pembahasan lengkapnya!
Minasan juga bisa cek artikel kami sebelumnya di sini yaa!
Tata Bahasa / Pola Kalimat N4 : ~te/de,~ | Bahasa Jepang
Pola Kalimat dan Arti
Kata kerja bentuk Te(て形) + ほしい
Contoh
- 手伝ってほしい (てつだってほしい) = ingin kamu membantu
- 説明してほしい (せつめいしてほしい) = ingin dijelaskan
- 来てほしい (きてほしい) = ingin kamu datang
- 考えてほしい (かんがえてほしい) = ingin dipikirkan
Contoh Kalimat
日本語をもっと話してほしい。
にほんごを もっと はなしてほしい。
Nihongo o motto hanashite hoshii.
Saya ingin kamu lebih banyak berbicara bahasa Jepang.
明日は早く来てほしいです。
あしたは はやく きてほしいです。
Ashita wa hayaku kite hoshii desu.
Saya ingin kamu datang lebih awal besok.
父にはタバコをやめてほしいといつも思っています。
ちちには たばこを やめてほしいと いつも おもっています。
Chichi ni wa tabako o yamete hoshii to itsumo omotte imasu.
Saya selalu berharap ayah berhenti merokok.
世界の人々にもっと平和について考えてほしいです。
せかいの ひとびとに もっと へいわに ついて かんがえてほしいです。
Sekai no hitobito ni motto heiwa ni tsuite kangaete hoshii desu.
Saya ingin orang-orang di dunia lebih banyak memikirkan tentang perdamaian.
Kosakata yang Sering Dipakai
| ことば | Romaji | Arti |
| 手伝う | tetsudau | Membantu |
| 説明する | setsumei suru | Menjelaskan |
| 来る | kuru | Datang |
| 止める | yameru | Berhenti |
| 考える | kangaeru | Memikirkan |
| 話す | hanasu | Berbicara |
Kosakata Contoh Kalimat
| Kanji | Hiragana | Romaji | Arti |
| 日本語 | にほんご | nihongo | Bahasa Jepang |
| 話す | はなす | hanasu | Berbicara |
| 明日 | あした | ashita | Besok |
| 早く | はやく | hayaku | Cepat / lebih awal |
| 父 | ちち | chichi | Ayah |
| 思う | おもう | omou | Berharap / berpikir |
| 世界 | せかい | sekai | Dunia |
| 人々 | ひとびと | hitobito | Orang-orang |
| 平和 | へいわ | heiwa | Perdamaian |
| 考える | かんがえる | kangaeru | Memikirkan |
Perhatikan yuk!
~てほしい tidak boleh digunakan untuk memerintah orang yang statusnya lebih tinggi. Misalnya guru, atasan, atau orang yang dihormati.
Gunakan versi lebih sopan ~ていただきたい bila ingin terdengar lebih halus dan formal.
Ingat bahwa pola ini selalu menunjukkan keinginan pembicara terhadap orang lain, bukan keinginan untuk dirinya sendiri.
Itulah penjelasan lengkap pola kalimat ~てほしい. Gimana minasan, mudah bukan? Jangan lupa dicoba dipraktikkan lagi ya! Beserta contoh, kosakata, dan catatan pentingnya. Semoga membantu minasan memahami penggunaan pola ini di level N4!
Jangan lupa juga untuk terus cek artikel WKWK JAPANESE lainnya ya! Sampai berjumpa di artikel berikutnya. Semangat terus, Issho ni ganbarimashou! ^^
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!
Kelas Intensif Bahasa Jepang
WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:
- Senseinya mumpuni (N2/N1)
- Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan
- Harga terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
- Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman lainnya
Yuk, jangan sampai kehabisan slotnya! Klik link ini untuk detail kelasnya:
Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)
Sampai bertemu di kelas!
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga membantu minasan belajar bahasa Jepang, khususnya tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!
WKWK JAPANESE 
