Mina-san, konnichiwa! Selamat datang di artikel yang berjudul Tata Bahasa N4: ~ tame ni!
Terima kasih sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE!
Bagaimana proses belajar bahasa Jepang akhir-akhir ini? Lancar?
Kalau kalian disuruh bilang “Aku melakukan semua ini demi kamu” dalam bahasa Jepang, kira-kira kalian bagaimana kalian ucap? Apakah akan menjadi 「全部は君にします」?
Kali ini kita akan belajar pola kalimat “~ tame ni” yang memiliki arti ‘demi’ atau ‘karena’!
Tanpa panjang lebar, kita langsung saja belajar bareng, yuk!
1. Pola Kalimat
~ため(に)
~tame (ni)
2. Arti
Demi ~
Karena ~
3. Penjelasan
Untuk menyatakan ‘demi‘ atau ‘untuk‘ 「目的」, kita menggunakan 「ために」
Untuk menyatakan ‘karena‘「理由」, kita boleh menggunakan 「ために」atau 「ため」.
Jenis kata yang digunakan untuk ‘demi ‘dan ‘untuk‘ adalah kata kerja bentuk kamus dan kata benda saja.
Jenis kata yang digunakan untuk ‘karena‘ mencakup semua jenis kata (普通形).
4. Rumus Pola Kalimat:
“Demi” atau “untuk”「目的」
Kata Kerja Bentuk Biasa + ために~
Kata Benda + ために~
“Karena” 「理由」
Kata Kerja Bentuk Biasa + ため(に)~
Kata Sifat -I + ため(に)~
Kata Sifat –NA + ため(に)~
Kata Benda + ため(に)~
5. Contoh Kalimat
“Demi” atau “untuk”「目的」
彼女を助けるためにできることはすべてした。
かのじょをたすけるためにできることはすべてした。
Telah kulakukan semua hal demi menolongnya.
インフルエンザを防ぐために、家に帰ったらうがいをするようにしなさい。
インフルエンザをふせぐために、いえにかえったらうがいをするようにしなさい。
Usahakan berkumur sepulang ke rumah untuk mencegah influenza.
将来日本で働くために、毎日一生懸命勉強している。
しょうらいにほんではたらくために、まいにちいっしょうけんめいべんきょうしている。
Aku belajar dengan keras setiap hari supaya ke depannya bisa bekerja di Jepang.
論文のために、資料を集めています。
ろんぶんのために、しりょうをあつめています。
Saya sedang mengumpulkan data untuk penelitian.
“Karena” 「理由」
彼女は大雨のため、来ることができなかった。
かのじょはおおあめのため、くることができなかった。
Dia tidak bisa datang karena hujan lebat.
転勤のため、来週から引っ越しすることになる。
てんきんのため、らいしゅうからひっこしすることになる。
Pekan depan saya jadi pindah rumah karena mutasi kerja.
特別賞をもらったため、いい気になった。
とくべつしょうをもらったため、いいきになった。
Saya menjadi gembira karena mendapat penghargaan spesial.
Contoh Kalimat
Berikut adalah daftar kosakata yang digunakan dalam contoh kalimat.
Kanji | Kana | Arti |
---|---|---|
彼女 | かのじょ | Dia (perempuan) |
助ける | たすける | Menolong |
できる | Bisa | |
すべて | Semua | |
インフルエンザ | Influenza | |
防ぐ | ふせぐ | Mencegah |
家 | いえ | Rumah |
帰る | かえる | Pulang |
将来 | しょうらい | Masa depan |
日本語 | にほんご | Bahasa Jepang |
働く | はたらく | Bekerja |
毎日 | まいにち | Setiap hari |
一生懸命 | いっしょうけんめい | Berjuang keras |
勉強する | べんきょうする | Belajar |
大雨 | おおあめ | Hujan lebat |
来る | くる | Datang |
転勤する | てんきんする | Mutasi |
来週 | らいしゅう | Pekan depan |
引っ越しする | ひっこしする | Pindah rumah |
特別賞 | とくべつしょう | Penghargaan spesial |
いい気になる | いいきになる | Menjadi gembira |
Nah, itulah informasi dan penjelasan yang terkait dengan “Tata Bahasa/Pola Kalimat N4: ~ tame ni | Bahasa Jepang”. Apakah mina-san sudah hafal dengan perubahan bentuknya dan cara penggunaannya?
Jadi, pola kalimat “~tame ni” punya dua arti ya, mina-san, yaitu ‘tujuan‘ dan ‘alasan‘. Mina-san harus lihat konteks dan bentuknya ya, supaya tidak tertukar apakah yang dimaksud adalah yang bermakna “tujuan” atau kah “alasan”.
Bagaimana mina-san pembahasan di atas? Pasti sudah paham, kan ya. Semoga penjelasan di atas mudah dipahami dan bermanfaat bagi mina-san ketika mempelajari bahasa Jepang, khususnya ketika ingin mengungkapkan “tujuan” atau “alasan”.
Sekian untuk artikel kali ini. Baca juga artikel yang terkait dengan tata bahasa ini: ~ kara (から)!
Kelas Intensif
Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!
Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!
Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!
最後まで見てくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!