Pola Kalimat N4: ~ KAMO SHIRENAI (~かもしれない)

Mina-san, konnichiwa! Selamat datang di artikel yang berjudul Tata Bahasa N4: ~ kamo shiremasen!

Terima kasih sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE!

Bagaimana proses belajar bahasa Jepang akhir-akhir ini? Lancar?

Mina-san pasti sudah tahu bagaimana cara menyatakan “mungkin” dalam bahasa Jepang. Kita bisa menggunakan kata 「多分」(tabun), misalnya 「今日の試合で、多分Aチームが勝つだろう」. Selain kata 多分, bahasa Jepang juga punya tata bahasa yang serupa loh!

Kali ini kita akan belajar pola kalimat “~ kamo shiremasen yang memiliki arti “bisa jadi/mungkin”!

Tanpa panjang lebar, kita langsung saja belajar bareng, yuk!

1. Pola Kalimat

~かもしれない。

~kamo shirenai

2. Arti

Bisa jadi/mungkin ~

3. Penjelasan

Pola kalimat ini memiliki arti ‘mungkin‘ atau ‘bisa jadi‘.

Terdiri dari tiga komponen, yaitu partikel か (apakah), も (juga), dan しれない (tidak bisa tahu). Sehingga bila digabung ia bermakna, “Apakah (melakukan) saya tidak bisa tahu” yang merupakan definisi dari “mungkin”.

Derajat kepastian terjadi dan tidak terjadinya setengah-setengah. Berbeda dengan 「多分」yang mempunyai derajat kepastian lebih dari setengah.

Pola kalimat ini menempati posisi predikat.

4. Rumus Pola Kalimat:

~かもしれない

Kata Kerja Bentuk Biasa + かもしれない~
Kata Sifat -I + かもしれない~
Kata Sifat –NA + かもしれない~
Kata Benda + かもしれない~

5. Contoh Kalimat

シャワーを浴びれば、頭がすっきりするかもしれない
シャワーをあびれば、あたまがすっきりするかもしれない
Setelah mandi, mungkin kepalamu akan menjadi segar.

お母さんのアドバイスは逆効果だったかもしれないけど、それは君のためだよ。
おかあさんのアドバイスはぎゃくこうかだったかもしれないけど、それはきみのためだよ。
Mungkin saran dari Ibumu efeknya malah sebaliknya, tapi itu demi kamu loh.

急げ。もしかして、間に合うかもしれない
いそげ。もしかして、まにあうかもしれない
Cepat. Bisa jadi kita cepat waktu.

週末は雨かもしれないけど、とにかくキャンプに行ってみよう。
しゅうまつはあめかもしれないけど、とにかくキャンプにいってみよう。
Akhir pekan nanti mungkin hujan, tapi pokoknya kita coba pergi berkemah dulu

彼は失業するかもしれないと心配している。
かれはしつぎょうするかもしれないとしんぱいしている。
Dia cemas bahwa mungkin saja nanti dia akan putus kerja.

6. Daftar Kosakata Contoh Kalimat

Berikut adalah daftar kosakata yang digunakan dalam contoh kalimat.

KanjiKanaArti
シャワーShower
浴びるあびるMandi
あたまKepala
すっきりするMenjadi segar
お母さんおかあさんIbu
逆効果ぎゃくこうかEfek kebalikan
きみKamu
ためDemi, untuk
急ぐいそぐBergegas
キャンプするBerkemah
行くいくPergi
失業するしつぎょうPutus kerja
心配するしんぱいするCemas

Nah, itulah informasi dan penjelasan yang terkait dengan “Tata Bahasa/Pola Kalimat N4: ~kamo shirenai | Bahasa Jepang”. Apakah mina-san sudah hafal dengan perubahan bentuknya dan cara penggunaannya?

Jadi, pola kalimat “~kamo shirenai” digunakan ketika kita tidak yakin dengan sesuatu ya, mina-san. Untuk derajat keyakinannya “~kamo shirenai” lebih rendah daripada menggunakan 多分 (tabun).

Bagaimana mina-san pembahasan di atas? Apakah sulit? Semoga penjelasan di atas mudah dipahami dan bermanfaat bagi mina-san ketika mempelajari bahasa Jepang, khususnya ketika ingin mengungkapkan konsep “mungkin” atau “bisa jadi”.

Sekian untuk artikel kali ini. Baca juga artikel berikutnya: ~ kawari ni!

Kelas Intensif

Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!

Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!

Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!

さいまでてくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!