皆さん、こんにちは!
Halo mina-san!
Sehat? Bagaimana perkembangan belajar kalian selama ini? Apakah berkembang atau bahkan malah stagnan? Kami harap kalian masih tetap semangat belajar bahasa Jepang ya. Kami dukung dari kejauhan!
Setelah belajar beberapa kata kerja khususnya transitif dan intransitif, kini saatnya untuk mendalami beberapa kata yang termasuk ke dalam jenis kata keterangan dalam bahasa Jepang. Kata keterangan dalam bahasa Jepang ini disebut dengan 副詞 (fukushi). Bila mina-san ingin tahu lebih banyak kata keterangan dalam bahasa Jepang, mina-san baca artikel ini sampai habis, ya!
Bahasan kita kali berjudul “Kosakata JLPT N3 [50] – Kata Keterangan 2”. Buat mina-san yang belum baca artikel sebelumnya, silakan baca dulu
“Kosakata JLPT N3 [49] – Kata Keterangan” ya!
Baiklah, tanpa panjang lebar lagi, kita langsung lihat saja daftar kosakatanya yuk!
Daftar Kosakata Kata Keterangan 2
Nomor | Kata | Kana | Arti |
1 | まさか | Tak kusangka | |
2 | まるで | Seolah | |
3 | もしかしたら | Jangan-jangan | |
4 | もしも | Bila | |
5 | いくら | Seberapa | |
6 | どうしても | Bagaimana pun | |
7 | 別に | べつに | Tidak penting |
8 | 何で | なんで | Kenapa |
9 | 間もなく | まもなく | Segera |
10 | いよいよ | Sudah hampir saatnya | |
11 | そろそろ | Sudah hampir saatnya | |
12 | さっき | Tadi | |
13 | しばらく | Sementara waktu | |
14 | 今にも | いまにも | Kini pun |
15 | 結局 | けっきょく | Pada akhirnya |
16 | とうとう | Pada akhirnya | |
17 | ようやく | Akhirnya | |
18 | ついに | Akhirnya |
Contoh dalam Kalimat
雨がやむまで、しばらくここで雨宿りしよう。
Ayo kita berteduh dulu di sini sampai hujannya berhenti.
漢字はいくら覚えても、なかなか覚えられない。
Seberapa kuat aku menghafal, kanji tetap tak bisa dihafal.
もしも10,000,000円があれば、僕は4人と結婚したい。
Andai aku punya 10 juta Yen, aku ingin menikahi 4 orang.
2年間毎日けんかをして、あの二人はとうとう別れた。
Setelah bertengkar tiap hari selama dua tahun, pada akhirnya mereka berpisah.
そろそろ帰る時間になる。
Sudah hampir waktunya jam pulang.
Kata yang Serupa
いよいよ dan そろそろ
Berdasarkan tabel di atas, keduanya memiliki arti yang sama dalam bahasa Indonesia, yakni “sudah hampir saatnya”. Namun ternyata, keduanya memiliki perbedaan loh.
いよいよ memiliki arti sesuatu yang selama ini diekspektasikan atau ditunggu akan segera terjadi atau terwujud. Contohnya adalah:
いよいよ試合が始まる。
Pertandingan sudah saatnya akan dimulai.
いよいよ明日から発売される。
Mulai besok sudah saatnya akan segera dijual.
Mulainya pertandingan dan dimulaina penjualan adalah sesuatu yang ditunggu-tunggu, sehingga digunakan kata いよいよ.
そろそろ memiliki makna yang sama dengan いよいよ, namun tanpa adanya faktor “ditunggu-tunggu”.
そろそろ4時になる。
Sudah hampir saatnya jam 4.
そろそろ試合が始まる。
Sudah hampir saatnya pertandingan dimulai.
Kedatangan jam 4 dan dimulainya pertandingan bukanlah sesuatu yang ditunggu-tunggu oleh pembicara dan dianggap hal biasa saja, maka digunakanlah kata そろそろ.
とうとう, ようやく, ついに
Lalu apa perbedaan ketiga kata keterangan ini? Buat mina-san yang ingin tahu, silakan gabung ke kelas N3 WKWK JAPANESE ya!
Daftar Kosakata yang Dipakai dalam Contoh Kalimat
Berikut adalah daftar kosakata yang digunakan pada beberapa contoh kalimat di atas.
Nomor | Kata | Kana | Arti |
1 | 雨 | あめ | Hujan |
2 | – | やむ | Berhenti |
3 | 漢字 | かんじ | Kanji |
4 | 覚える | おぼえる | Menghafal |
5 | 明日 | あした | Besok |
6 | – | テスト | Ujian |
7 | 日 | ひ | Hari |
8 | – | ゲーム | Permainan |
9 | 父 | ちち | Ayah |
10 | 見つける | みつける | Menemukan |
11 | – | おしまい | Tamat |
12 | – | けんかをする | Bertengkar |
13 | – | ふたり | Dua orang |
14 | 別れる | わかれる | Berpisah |
15 | 帰る | かえる | Pulang |
16 | 時間 | じかん | Waktu |
Penutup
Itulah “Kosakata JLPT N3 [50] – Kata Keterangan 2”. Apakah mina-san sudah hafal dengan daftar kosakata yang disebut di atas? Mina-san harus hafal ya, karena kosakata adalah jantungnya suatu bahasa.
Kelas Intensif
Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu mina-san untuk belajar bahasa Jepang. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!