Tata Bahasa / Pola Kalimat N4 : ~aida | Bahasa Jepang

Minasan, konnichiwa!

Selamat datang di artikel WKWK JAPANESE edisi tata bahasa N4!

Terima kasih sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE! Nah kali ini mari kita mempelajari kembali pola kalimat yang sering muncul di level N4, yaitu pola kalimat ~あいだ

Untuk lebih jelasnya, yuk kita simak pembahasan lengkapnya!

Minasan bisa cek juga artikel sebelumnya di sini Tata Bahasa / Pola Kalimat N4 : ~ても (Temo) | Bahasa Jepang

Pola Kalimat dan Arti

~ あいだ

  • [Kata benda + の] + あいだ
  • [Kata kerja bentuk biasa] + あいだ
  • Contoh:

    • 休みのあいだ (yasumi no aida) → selama liburan
    • 子供のあいだ (kodomo no aida) → ketika masih kecil
    • 勉強しているあいだ (benkyō shite iru aida) → ketika sedang belajar
    • 日本にいるあいだ (Nihon ni iru aida) → selama berada di Jepang

    Pola ~あいだ digunakan untuk menyatakan “selama …” / “ketika …”, yaitu menunjukkan suatu keadaan atau kegiatan yang berlangsung dalam suatu rentang waktu/ durasi waktu yang jelas. Selain itu juga sering dipakai dengan kata benda waktu, usia, atau aktivitas.

    Contoh Kalimat

    “Selama..”/”Ketika…”/ “Di saat ..”

    父が出張し ているあいだ、母が一人で家のことを全部やらなければなりませんでした。
    Chichi ga shucchō shite iru aida, haha ga hitori de ie no koto o zenbu yaranakereba narimasen deshita.
    ちちが しゅっちょうしている あいだ、ははが ひとりで いえのことを ぜんぶ やらなければなりませんでした。
    Selama ayah sedang dinas, ibu harus mengurus semua urusan rumah sendirian.

    子供のあいだ はよく川で遊んで、友達と魚を捕まえたりしていました。
    こどもの あいだは よく かわで あそんで、ともだちと さかなを つかまえたり していました。
    Kodomo no aida wa yoku kawa de asonde, tomodachi to sakana o tsukamaetari shite imashita.
    Ketika masih kecil, saya sering bermain di sungai dan menangkap ikan bersama teman-teman.

    日本にいるあいだ は、ホストファミリーの家で過ごします。
    にほんにいるあいだは、ホストファミリーのいえですごします。
    Nihon ni iru aida wa, hosutofamirii no ie de sugoshimasu.
    Selama tinggal di Jepang, saya menghabiskan waktu bersama dengan Host Family.

    独身のあいだ、ずっと一人暮らしをしていました。
    どくしんのあいだ、ずっとひとりぐらしをしていました。
    Dokushin no aida, zutto hitoru gurashi wo shiteimashita.
    Selama melajang, saya selalu hidup sendiri.

    Kosakata Yang Sering Dipakai

    Kosakata umum yang sering muncul dalam pola kalimat ini: 
    ことば Romaji Artinya 
    学生 gakusei Pelajar 
    子供 kodomo Anak-anak 
    授業 juugyou Pelajaran 
    出張 shucchou Perjalanan dinas
    留学 ryuugakusei Belajar di luar negeri
    遊ぶ asobu Bermain 
    日本 nihon Jepang
     

    Daftar Kosakata Contoh Kalimat

    Kanji Hiragana/katakana Romaji Arti
    学生 がくせい gakusei Pelajar 
    留学 りゅうがく ryuugaku Belajar di luar negeri
    経験 けいけん keiken Pengalaman 
    ちち chichi Ayah 
    はは haha Ibu 
    かわ kawa Sungai 
    さかな sakana Ikan 
    捕まえる つかまえる tsukamaeru Menangkap 
    受ける うける ukeru Menerima 
    スマホ sumaho Telepon genggam

    Bagaimana minasan, mudah bukan? Itulah fungsi dari pola kalimat ~あいだ. Jangan lupa dicoba dipraktikkan ya! Supaya semakin paham dan ingat dengan pola kalimat ini ^^

    Jangan lupa juga untuk terus cek artikel WKWK JAPANESE yang lainnya ya! Sampai berjumpa di artikel berikutnya. Semangat terus, Isshoni ganbarimashou!^^

    Selamat belajar dan sampai jumpa kembali di artikel berikutnya!

    Kelas Intensif Bahasa Jepang

    WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:

    • Senseinya mumpuni (N2/N1)
    • Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas
    • Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
    • Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman teman yang lain juga loh!

    Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!

    Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
    Detail kelas intensif untuk N4
    Detail kelas intensif untuk N3
    Berkonsultasi (gratis)

    Sampai bertemu di kelas!

    Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu minasan untuk belajar bahasa Jepang, khususnya yang terkait dengan tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~

    さいまでんでくれてありがとうございました!
    Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!