Ayo Belajar Lagi : Kosakata N5 Yang Mirip-Mirip

Minasan, konnichiwa! Ogenki desuka?

Bagaimana dengan perkembangan belajar bahasa Jepangnya, minasan? Semoga tetap semangat dan konsisten belajar ya!

Nah, pada artikel WKWK JAPANESE kali ini mari kita mengulang kembali salah satu unsur bahasa Jepang yang terlihat mudah tetapi biasanya sering terbalik. Semoga minasan bisa semakin paham penggunaan dari kosakata-kosakaa yang mirip ini. Baik langsung kita mulai saja yuk! Dewa hajimemashou!

1. Ageru vs Kureru:

Keduanya sama-sama bisa dipakai untuk menyatakan pemberian dari A ke B, yang membedakannya adalah posisi kata orang “pelaku” yang ada di dalam kalimat.
「あげる」= Pemberi 1 (Saya)→ Penerima 1 (Orang lain)
「くれる」= Pemberi 1 (Orang lain) → Penerima 1 (Saya)

Misalnya :

2. Kuru vs Iku

Walaupun jika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia untuk Iku “pergi” dan Kuru “datang”, namun ketika diterjemahkan terkadang ada beberapa konteks kalimat yang jadinya sedikit sulit dipahami.
「行く」Iku = Menyatakan pelaku yang akan/sudah pergi, adanya perpindahan posisi.
「来る」Kuru = Menyatakan pelaku yang hampir mendekati perpindahan tempatnya/ sudah berada di lokasi.

Misalnya :

3. Omoshiroi vs Tanoshii

「おもしろい」= Perasaan seru, unik, dan biasanya tidak menunjukkan isi hati seseorang.
「たのしい」= Perasaan isi hati seseorang yang senang terhadap sesuatu (misalnya karena ada suatu kegiatan)

Misalnya :

4. Nigiyaka vs Urusai

「にぎやか」= artinya “ramai”. memiliki makna yang positif, banyak orang dan aktif. 「「うるさい」= artinya “berisik”. Umumnya bermakna negatif, dan menyusahkan

Misalnya :

Daftar Kosakata Contoh Kalimat

KanjiHiraganaRomajiArti
わたしWatashi Saya 
友達ともだちTomodachi Teman 
あさAsa Pagi 
大学だいがくDaigaku Kampus 
うたUta Lagu 
図書館としょかんToshokan Perpustakaan 
小説しょうせつShousetsu Novel 
一日中いちにちIchinichi Seharian 

Itulah beberapa penjelasan mengenai kosakata-kosakata yang umunnya menjebak, minasan. Bagaimana ternyata gampang bukan?^^ Demikianlah pembahasan pada artikel kali ini, semoga penjelasan di atas mudah dipahami dan bermanfaat.

Jangan lupa untuk latihan membuat kalimat sendiri ya agar kamu semakin mneguasai materi hari ini ya! Saigo made yonde kurete, arigatou gozaimasu! (terima kasih sudah membaca sampai akhir!)

Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tantang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinterkasi langsung?

WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:

  1. Senseinya mumpuni (N2/N1)
  2. Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas
  3. Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
  4. Bisa berdikusi langsung dengan sensei dan teman teman yang lain juga loh!

Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!

Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)

Sampai bertemu di kelas!

Sekian untuk artikel kali ini, semoga bisa membantu mina-san mempelajari kanji, dan semoga bisa menjadi rujukan mina-san untuk mencari informasi soal kanji N4. Terima kasih sudah mampir ke WKWK JAPANESE!

さいまでんでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!