みなさん、こんにちは!
Terima kasih telah mengunjungi WKWK Japanese! Kali ini, kami akan membahas kosakata penting dan frasa umum yang sering digunakan dalam E-mail.
Komunikasi melalui E-mail memang tidak bisa dihindari, baik dalam dunia kerja atau pendidikan. Namun, tahukah kamu? Menulis E-mail dalam bahasa Jepang tidak sesimpel E-mail bahasa Indonesia pada umumnya. Etika, struktur dan kosakata yang digunakan dalam E-mail bahasa Jepang memiliki aturan tersendiri yang mencerminkan budaya sopan santun Jepang.
Karena itu, ayo simak dan pelajari sampai akhir!

ilustrasi E-mail
| No. | Kanji | Hiragana | Romaji | Arti |
| 1. | 件名 | けんめい | kenmei | subjek email |
| 2. | 宛先 | あてさき | atesaki | penerima |
| 3. | 差出人 | さしだしにん | sashidashinin | pengirim |
| 4. | 送信 | そうしん | soushin | kirim |
| 5. | 返信 | へんしん | henshin | balasan |
| 6. | 転送 | てんそう | tensou | forward (teruskan email) |
| 7. | 添付ファイル | てんぷファイル | tenpu fairu | file lampiran |
| 8. | 受信箱 | じゅしんばこ | jushinbako | kotak masuk |
| 9. | 送信済み | そうしんずみ | soushinzumi | terkirim |
| 10. | 下書き | したがき | shitagaki | draft |
| 11. | 削除 | さくじょ | sakujo | hapus |
Daftar Frasa Penting dalam E-mail
| Frasa | Romaji | Arti |
| お世話になっております | osewa ni natteorimasu | Terima kasih atas bantuan Anda. (digunakan sebagai pembukaan E-mail yang sopan). |
| いつもありがとうございます | itsumo arigatou gozaimasu | Terima kasih banyak selalu. |
| ご連絡ありがとうございます | gorenraku arigatou gozaimasu | Terima kasih telah menghubungi. (digunakan sebagai pembukaan E-mail balasan yang sopan). |
| ご確認のほどよろしくお願いいたします | gokakunin no hodo yoroshiku onegai itashimasu | Mohon konfirmasi Anda. (digunakan saat meminta konfirmasi dengan sopan). |
| よろしくお願いいたします | yoroshiku onegai itashimasu | Mohon bantuannya. (digunakan sebagai penutupan E-mail yang sopan). |
田中先生
tanaka-sensei
お世話になっております。
osewa ni natte orimasu.
Kepada Tanaka-sensei
Terima kasih atas bantuanmu selama ini
日本語A2を履修している鈴木です。
nihongo A2 wo rishuu shiteiru suzuki desu.
Saya Suzuki yang mengikuti mata kuliah nihongo A2.
10月18日に出された作文の課題を、
添付ファイルにてお送りいたします。
10 gatsu 18 nichi ni dasareta sakubun no kadai wo,
tenpu fairu nite ookuri itashimasu.
Saya izin mengirimkan tugas karangan yang diberikan pada tanggal 18 Oktober di file lampiran.
お忙しい中恐れ入りますが、
ご確認のほどよろしくお願いいたします。
oisogashii naka osoreirimasu ga,
gokakunin no hodo yoroshiku onegai itashimasu.
Mohon maaf mengganggu ketika sibuk,
namun mohon bantuannya untuk mengkonfirmasi
Daftar Kosakata Contoh Kalimat
| Kanji | Hiragana | Romaji | Arti |
| 履修する | りしゅうする | rishuu suru | mengambil (mata kuliah) |
| 作文 | さくぶん | sakubun | karangan |
| 課題 | かだい | kadai | tugas |
| お送りする | おおくりする | ookuri suru | mengirim (dalam bentuk kenjougo 謙譲語 / merendah) |
Oh iya, kalau minasan ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:
- Senseinya mumpuni (N2/N1)
- Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas
- Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
- Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman teman yang lain juga loh!
Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!
Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)
Sampai bertemu di kelas!
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu minasan untuk belajar bahasa Jepang, khususnya yang terkait dengan tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!
WKWK JAPANESE 
