Minasan, ogenki desukaa?
Bagaimana perkembangan belajar bahasa Jepangnya, minasan? Semoga tetap semangat ya!
Ngomong-ngomong, minasan suka jalan-jalan nggak? Jalan-jalan sambil berkendara tentu menyenangkan, tapi jangan lupa ya — kita juga harus tahu aturan-aturan lalu lintas, apalagi kalo minasan jalan-jalan atau tinggal di Jepang.
Sistem lalu lintas di Jepang dikenal sangat tertib, dan aturannya wajib dipatuhi, terutama bagi minasan yang berencana tinggal atau bepergian ke Jepang. Karena itu, penting banget buat tahu kosakata yang berhubungan dengan lalu lintas dalam bahasa Jepang!
Nah, pada artikel WKWK JAPANESE kali ini, yuk kita pelajari dan hafalkan kosakata seputar lalu lintas! 🚦Sudah siap belajar, minasan?Dewa, hajimemashou!(では、始めましょう!)🚗💨
Kosakata terkait dengan Peraturan & Keamanan Lalu Lintas (交通ルール・安全)
| Kanji | Hiragana | Romaji | Arti |
| 交通 | こうつう | Koutsuu | Lalu lintas |
| 交通ルール | こうつうルール | Koutsuu Ruuru | Aturan lalu lintas |
| 運転 | うんてん | Unten | Mengemudi |
| 交通事故 | こうつうじこ | Koustsuujiko | Kecelakaan lalu lintas |
| 安全 | あんぜん | Anzen | Keselamatan |
| 速度制限 | そくどせいげん | Sokudo seigen | Batas kecepatan |
| 右折 | うせつ | Usetsu | Belok kanan |
| 右折禁止 | うせつきんし | Usetsu Kinshi | Dilarang Belok Kanan |
| 左折 | させつ | Sasetsu | Belok kiri |
| 左折禁止 | させつきんし | Sasetsu Kinshi | Dilarang Belok Kiri |
| 直線 | ちょくせん | Chokusen | Lurus |
| 渋滞 | じゅうたい | Jyuutai | Kemacetan |
| 止まれ | とまれ | Tomare | Berhenti (rambu) |
| 警察 | けいさつ | Keisatsu | Polisi |
| 運転手 | うんてんしゅ | Untenshu | Pengendara/supir |
| 歩行者 | ほこうしゃ | Hokousha | Pejalan Kaki |
| 交通整理 | こうつうせいり | Koutsuu seiri | Pengaturan lalu lintas |
| 道を渡る | みちをわたる | Michi wo wataru | Menyebrang jalan |
| 通り | とおり | Toori | Jalan |
| 通行 | つうこう | Tsuukou | Lorong |
| 歩道橋 | ほどうきょう | Hodokyou | Jembatan penyebrangan |
| 坂 | さか | Saka | Bukit/tanjakan/kemiringan |
| 角 | かど | Kado | Tepi/sudut |
| バス停 | ばすてい | Basutei | Halte bus |
| 青信号 | あおしんごう | Aoshingou | Lampu hijau |
| 赤信号 | あかしんごう | Akashingou | Lampu merah |
| 駅 | えき | Eki | Stasiun kereta |
| 曲がる | まがる | Magaru | Berbelok |
| 洗車場 | せんしゃじょう | Senshajou | Tempat cuci piring |
| カーブ | kaabu | Tikungan | |
| 行き止まり | いきどまり | Ikidomari | Jalan Buntung |
| トンネル | Tonneru | Tunnel | |
| ドライブイン | Doraibuin | Fasilitas di pinggir jalan yang menyediakan makanan, toilet, toko oleh-oleh, dan area parkir untuk pengemudi dan penumpang | |
| スピード違反 | スピードいはん | Supiido Ihan | Pelanggaran lalu lintas |
| 違反切符 | いはんきっぷ | Ihan kippu | Tilang |
| ユーターン | Yuutan | Putar balik | |
| ユーターン禁止 | ユーターンきんし | Yuutan Kinshi | Dilarang puter balik |
| 通行止め | つうこうどめ | Tsuukoudome | Dilarang lewat |
| 侵入禁止 | しんにゆうきんし | Shinnyuukinshi | Dilarang masuk |
| 一方通行 | いっぽうつうこう | Ippou tsuukou | Jalan satu arah |
| 工事中 | こうじちゅう | Koujichuu | Sedang dalam konstruksi |
| 徐行 | じょこう | Jokou | Perlahan-lahan maju |
| 一時停止 | いちじていし | Ichijiteki | Berhenti sejenak |
| 最高速度 | さいこうそくど | Saijousokudo | Kecepatan maksimum |
| 最低速度 | さいていそくど | Saiteisokudo | Kecepatan minimum |
Contoh Kalimat
Kono douro wa maiasa kondeimasu
Jalan ini selalu macet setiap pagi.
Shingou ga akaku nattanode, tomarimashou
Karena sudah rambu merah, ayo berhenti.
Anzen no tame ni, oudanhodou wo watarimasune
Demi keamanan, menyeberang menggunakan zebra cross ya!
Kosakata Contoh Kalimat!
| Kanji | Hiragana | Romaji | Arti |
| 毎朝 | まいあさ | Mai asa | Setiap Pagi |
| 混んでいます | こんでいます | Kondeimasu | Macet |
| 止まります | とまります | Tomarimasu | Berhenti |
| 安全 | あんぜん | Anzen | Aman |
| 渡ります | わたります | Watarimasu | Menyebrang |
Itulah beberapa kosakata penting seputar Lalu Lintas yang perlu Minasan pahami. Dengan menguasai kosakata ini, pastinya kamu akan lebih percaya diri dalam membaca rambu, mendengarkan instruksi, atau bahkan ngobrol tentang Lalu Lintas dalam bahasa Jepang! Bagaimana minasan? apakah artikel ini membantu dan bermanfaat? Kalau iya, jangan lupa untuk like, simpan, dan bagikan ke teman-teman yang juga sedang belajar bahasa Jepang juga ya! Tetap semangat belajar, jangan mudah menyerah, dan terus konsisten ya^^ Sampai jumpa di materi berikutnyaa Arigatou gozaimashita! またね〜 ^^
Oh iya, kalau minasan ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?
WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:
- Senseinya mumpuni (N2/N1)
- Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas
- Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar
- Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman teman yang lain juga loh!
Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!
Detail kelas intensif untuk pemula (N5)
Detail kelas intensif untuk N4
Detail kelas intensif untuk N3
Berkonsultasi (gratis)
Sampai bertemu di kelas!
Sekian untuk artikel kali ini. Semoga bisa membantu minasan untuk belajar bahasa Jepang, khususnya yang terkait dengan tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan-sungkan untuk mampir lagi ya~
最後まで読んでくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!
WKWK JAPANESE 
