Tsuki ga kirei desune~??
Mina-san Konnichiwa!!
Terima kasih sudah berkunjung ke Website pembelajaran bahasa Jepang, WKWK Japanese. Bagaimana perkembangan belajarnya belakangan ini? apakah lancar? semoga lancar ya!
“Tsuki ga Kirei desune” Mungkin Mina-san ada beberapa yang sudah mengetahui kalimat tersebut, Ya betul! Artinya adalah “Bulannya Indah ya”, Namun apakah Mina-san tau bahwa kalimat tersebut memiliki arti lain? Kalimat tersebut adalah cara yang sangat puitis untuk mengungkapkan rasa cinta kita pada orang lain lho! jadi dapat diartikan “Aku Mencintaimu”, Bagaimana? keren bukan?
Jika pada artikel sebelumnya kita belajar Kosakata tentang Hari, pada artikel kali ini yaitu “Kosakata Bahasa Jepang yang berkaitan dengan Bulan” Kita akan belajar kosakata kosakata yang berhubungan dengan bulan, lalu membuat kalimat dengan kosakata tersebut. Jadi tunggu apa lagi, Ayo kita mulai belajar bersama!!
1. Kosakata yang berkaitan dengan Bulan
Kosakata tentang penyebutan nama nama bulan
Dalam penyebutan nama Bulan dalam bahasa Jepang umumnya adalah 【Angka + Gatsu】Sebagai Contoh, Bulan Januari (bulan ke-1) adalah Ichi Gatsu. Ichi yang berarti Satu dan Gatsu yang berarti Bulan, jadi Masyarakat Jepang menyebut nama bulan sesuai urutan bulan tersebut
Kanji | Hiragana/Katakana | Arti |
---|---|---|
一月 | いちがつ | Januari |
二月 | にがつ | Februari |
三月 | さんがつ | Maret |
四月 | しがつ | Apri |
五月 | ごがつ | Mei |
六月 | ろくがつ | Juni |
七月 | しちがつ | Juli |
八月 | はちがつ | Agustus |
九月 | くがつ | September |
十月 | じゅうがつ | Oktober |
十一月 | じゅういちがつ | November |
十二月 | じゅうにがつ | Desember |
Sebagai Informasi, Nama bulan dalam bahasa Jepang yang ditulis dengan huruf Kanji umumnya digunakan dalam Penulisan Tategaki (Penulisan yang arah menulisnya dari atas kebawah). Sedangkan untuk penggunaan umum dalam kehidupan sehari-hari biasanya menggunakan Angka yang biasa kita gunakan. Contohnya 1月、2月、3月 dan Seterusnya.
Kosakata tentang keterangan Bulan
Kanji | Hiragana/Katakana | Arti |
---|---|---|
先月 | せんげつ | Bulan lalu |
今月 | こんげつ | Bulan ini |
来月 | らいげつ | Bulan Depan |
2. Contoh Kalimat
![誕生日のイラスト「バースデーパーティー・女の子」](https://2.bp.blogspot.com/-9SnfJuvDAYM/VkLHTepRf0I/AAAAAAAA0Us/zq118HPX7Us/s500/birthdayparty_girl2.png)
私の誕生日は8月25日です。
わたしのたんじょうびは8がつ25にちです。
Ulang tahun saya tanggal 25 Agustus.
![「旅行」のイラスト文字](https://4.bp.blogspot.com/-54JgxthpA_0/VnE4Up3PGQI/AAAAAAAA1_Q/xgwVYnwZQiI/s400/text_ryokou.png)
来月の旅行のために、チケットを予約しました。
らいげつのりょこうのために、チケットをよやくしました。
Saya sudah memesan Tiket untuk perjalanan bulan depan.
![靴屋の建物イラスト](https://2.bp.blogspot.com/-rpHVJKdV0wU/VCOJptTGIuI/AAAAAAAAm0c/bP3E6irKHeg/s400/building_kutsuya.png)
今月の給料をもらったら、新しい靴を買おうと思っています
こんげつのきゅうりょうをもらったら、あたらしいくつをかおうとおもっています
Jika mendapatkan Gaji bulan ini, saya bermaksud untuk membeli sepatu baru
3. Daftar Kosakata
Kanji | Hiragana/Katakana | Arti |
---|---|---|
誕生日 | たんじょうび | Ulang tahun |
旅行 | りょこう | Perjalanan |
– | チケット | Tiket |
予約する | よやくする | Mereservasi |
給料 | きゅうりょう | Gaji |
新しい | あたらしい | Baru |
靴 | くつ | Sepatu |
買う | かう | Beli |
Berikut adalah kosakata dan kalimat yang berkaitan dengan bulan, Bagaimana nih Mina-san? apakah sudah mengerti? karena sekarang sudah tau bahasa Jepangnya, jadi jangan lupa untuk selalu diterpkan agar semakin hafal dan tidak lupa ya!!
Semoga informasi yang disampaikan pada artikel ini mudah dimengerti dan dapat dipahami dengan baik.
Kelas Intensif
Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!
![](https://cdn.wkwk-japanese.com/wp-content/uploads/2024/05/5-1-jpg.webp)
Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!
![](https://cdn.wkwk-japanese.com/wp-content/uploads/2024/05/2-1-1024x373.webp)
Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!
最後まで見てくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!