{"id":9687,"date":"2025-10-14T16:40:32","date_gmt":"2025-10-14T09:40:32","guid":{"rendered":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=9687"},"modified":"2025-10-14T16:40:32","modified_gmt":"2025-10-14T09:40:32","slug":"perbedaan-pola-kalimat-menggunakan-ni-kawatte%e3%80%8c%ef%bd%9e%e3%81%ab%e3%81%8b%e3%82%8f%e3%81%a3%e3%81%a6%e3%80%8ddan-%e3%80%8c%ef%bd%9e%e3%81%8b%e3%82%8f%e3%82%8a%e3%80%8d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=9687","title":{"rendered":"Perbedaan Pola Kalimat Menggunakan Ni Kawatte\u300c\uff5e\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066\u300ddan \u300c\uff5e\u304b\u308f\u308a\u300d"},"content":{"rendered":"<p><em><strong>\u7686\u3055\u3093\u3001\u3053\u3093\u306b\u3061\u306f\uff01<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Halo minasan! Terima kasih sudah mampir ke situs WKWK JAPANESE, tempat favorit kalian untuk belajar bahasa Jepang secara gratis, mudah, dan tanpa batas! Jangan ragu untuk terus membaca artikel kami ya!<\/p>\n<p>Kalau minasan sudah sampai di level N3, pasti mulai sering menemukan pola-pola kalimat yang sekilas artinya mirip, bahkan terkadang perbedaannya sangat tipis saat diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Supaya tidak tertukar, penting banget nih untuk memahami nuansa makna dan konteks penggunaannya dengan baik.<\/p>\n<p>Nah, di artikel kali ini, kita akan membahas dua pola N3 yang kerap bikin bingung karena artinya hampir serupa, yaitu <strong>Ni Kawatte\u300c\uff5e\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066\u300ddan Kawari Ni\u300c\uff5e\u304b\u308f\u308a\u306b\u300d<\/strong>.<\/p>\n<p><em>Dewa, hajimemashou!<\/em><\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-align:center\">1. Pola Kalimat dan Arti Ni Kawatte (\uff5e\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066)<\/h2>\n<div class=\"wp-block-sgb-block-simple sgb-box-simple sgb-box-simple--title-normal sgb-box-simple--with-border\">\n<div class=\"sgb-box-simple__title\" style=\"background-color:var(--wp--preset--color--sango-main);color:#FFF\">Pola Sambung \uff5e\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066<\/div>\n<div class=\"sgb-box-simple__body\" style=\"border-color:var(--wp--preset--color--sango-main);background-color:#FFF\">\n<p>\n\t\t\t<span class=\"keiko_red\"><strong>[Kata Benda] + \u306b\u304b\u308f\u3063\u3066<\/strong><\/span><br \/>\n\t\t\t<span class=\"keiko_red\"><strong>[Kata Benda] + \u306b\u304b\u308f\u308a<\/strong><\/span><br \/>\n\t\t\t<span class=\"keiko_red\"><strong>[Kata Benda] + \u306b\u304b\u308f\u308b + [Kata Benda]<\/strong><\/span>\n\t\t<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Arti dan Fungsi: Sebagai Pengganti Seseorang<\/h3>\n<p>Pola ini digunakan untuk menyatakan pengganti dari seseorang atau suatu pihak tertentu. Biasanya dipakai ketika seseorang\/sesuatu mengambil alih peran atau posisi yang lain. Pola ini juga bisa digunakan untuk menyatakan perubahan dari sesuatu yang sudah umum terjadi.<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u75c5\u6c17<rt>\u3073\u3087\u3046\u304d<\/rt><\/ruby>\u306e\u3084\u307e\u3060\u3055\u3093\u306b<span class=\"keiko_red\"><strong>\u304b\u308f\u3063\u3066<\/strong><\/span>\u3001<ruby>\u79c1<rt>\u308f\u305f\u3057<\/rt><\/ruby>\u304c<ruby>\u4f1a\u8b70<rt>\u304b\u3044\u304e<\/rt><\/ruby>\u306b<ruby>\u51fa\u5e2d<rt>\u3057\u3085\u3063\u305b\u304d<\/rt><\/ruby>\u3057\u307e\u3059\u3002<br \/>\n\t<em>byouki no yamada san ni <span class=\"keiko_red\"><strong>kawatte<\/strong><\/span>, watashi ga kaigi ni shusseki shimasu.<\/em><br \/>\n\tSaya akan menghadiri rapat sebagai pengganti Pak Yamada yang sedang sakit.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u793e\u9577<rt>\u3057\u3083\u3061\u3087\u3046<\/rt><\/ruby>\u306b<span class=\"keiko_red\"><strong>\u4ee3\u308f\u3063\u3066<\/strong><\/span>\u3001<ruby>\u4eca\u56de<rt>\u3053\u3093\u304b\u3044<\/rt><\/ruby><ruby>\u79d8\u66f8<rt>\u3072\u3057\u3087<\/rt><\/ruby>\u304c\u30d7\u30ec\u30bc\u30f3\u30c8\u3092<ruby>\u884c<rt>\u304a\u3053\u306a<\/rt><\/ruby>\u3063\u305f\u3002<br \/>\n\t<em>shachou ni <span class=\"keiko_red\"><strong>kawatte<\/strong><\/span>, konkai hisho ga purezento o okonatta.<\/em><br \/>\n\tSekretaris melakukan presentasi menggantikan presiden direktur.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u65e5\u672c<rt>\u306b\u307b\u3093<\/rt><\/ruby><ruby>\u4ee3\u8868<rt>\u3060\u3044\u3072\u3087\u3046<\/rt><\/ruby>\u3068\u3057\u3066\u3001<ruby>\u56fd<rt>\u304f\u306b<\/rt><\/ruby>\u306e<ruby>\u672a\u6765<rt>\u307f\u3089\u3044<\/rt><\/ruby>\u306e\u305f\u3081\u306b\u3001<ruby>\u79c1<rt>\u308f\u305f\u3057<\/rt><\/ruby>\u304c<ruby>\u5f7c<rt>\u304b\u308c<\/rt><\/ruby>\u306b<span class=\"keiko_red\"><strong>\u304b\u308f\u3063\u3066<\/strong><\/span>\u30b9\u30d4\u30fc\u30c1\u3092\u3059\u308b\u3002<br \/>\n\t<em>nihon daihyou toshite, kuni no mirai no tameni, watashi ga kare ni <span class=\"keiko_red\"><strong>kawatte<\/strong><\/span> supiichi o suru.<\/em><br \/>\n\tSebagai wakil Jepang, demi masa depan negara, saya akan berpidato menggantikan dia.\n<\/p>\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\" style=\"text-align:center\">2. Pola Kalimat dan Arti Kawari Ni (\uff5e\u304b\u308f\u308a\u306b)<\/h2>\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A. Sebagai Pengganti Benda (Substitusi)<\/h3>\n<p>Digunakan ketika benda A yang biasanya dipakai, digantikan dengan benda B. Pola sambungnya adalah <strong>[Kata Benda + \u306e + \u304b\u308f\u308a\u306b]<\/strong>.<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t\u30da\u30f3\u306e<span class=\"keiko_red\"><strong>\u304b\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span><ruby>\u925b\u7b46<rt>\u3048\u3093\u3074\u3064<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby>\u4f7f<rt>\u3064\u304b<\/rt><\/ruby>\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<br \/>\n\t<em>pen no <span class=\"keiko_red\"><strong>kawari ni<\/strong><\/span> enpitsu o tsukaimashita.<\/em><br \/>\n\tSaya menggunakan pensil sebagai pengganti pulpen.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t\u30d0\u30bf\u30fc\u306e<span class=\"keiko_red\"><strong>\u304b\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span>\u30b8\u30e3\u30e0\u3092<ruby>\u5857<rt>\u306c<\/rt><\/ruby>\u308b\u3002<br \/>\n\t<em>bataa no <span class=\"keiko_red\"><strong>kawari ni<\/strong><\/span> jamu o nuru.<\/em><br \/>\n\tMengoles selai sebagai pengganti mentega.\n<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\">B. Sebagai Pengganti Seseorang atau Alternatif Tindakan<\/h3>\n<p>Mirip dengan\u300c\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066\u300d, pola ini juga bisa digunakan untuk menggantikan peran seseorang. Selain itu, bisa juga untuk memilih tindakan alternatif.<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u5148\u751f<rt>\u305b\u3093\u305b\u3044<\/rt><\/ruby>\u306e<span class=\"keiko_red\"><strong>\u304b\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span><ruby>\u5b66\u751f<rt>\u304c\u304f\u305b\u3044<\/rt><\/ruby>\u304c<ruby>\u8aac\u660e<rt>\u305b\u3064\u3081\u3044<\/rt><\/ruby>\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002<br \/>\n\t<em>sensei no <span class=\"keiko_red\"><strong>kawari ni<\/strong><\/span> gakusei ga setsumei shimashita.<\/em><br \/>\n\tSiswa menjelaskan sebagai pengganti guru.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u96fb\u8eca<rt>\u3067\u3093\u3057\u3083<\/rt><\/ruby>\u306e<span class=\"keiko_red\"><strong>\u4ee3\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span>\u30d0\u30b9\u3067<ruby>\u884c<rt>\u3044<\/rt><\/ruby>\u304f\u3002<br \/>\n\t<em>densha no <span class=\"keiko_red\"><strong>kawari ni<\/strong><\/span> basu de iku.<\/em><br \/>\n\tPergi dengan bus sebagai ganti kereta. (Biasanya naik kereta, tapi kali ini memilih bus)\n<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C. Sebagai Kata Sambung (Sebagai gantinya)<\/h3>\n<p>Digunakan untuk menunjukkan <u>adanya hubungan timbal balik di antara dua hal<\/u>. Sesuatu yang positif diimbangi dengan sesuatu yang negatif, atau sebaliknya.<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u606f\u5b50<rt>\u3080\u3059\u3053<\/rt><\/ruby>\u306f<ruby>\u904b\u52d5<rt>\u3046\u3093\u3069\u3046<\/rt><\/ruby>\u304c<ruby>\u5f97\u610f<rt>\u3068\u304f\u3044<\/rt><\/ruby>\u306a<span class=\"keiko_red\"><strong>\u304b\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span>\u3001<ruby>\u52c9\u5f37<rt>\u3079\u3093\u304d\u3087\u3046<\/rt><\/ruby>\u304c\u3042\u307e\u308a\u3067\u304d\u306a\u3044\u3002<br \/>\n\t<em>musuko wa undou ga tokuina <span class=\"keiko_red\"><strong>kawarini<\/strong><\/span> benkyou ga amari dekinai.<\/em><br \/>\n\tAnak laki-lakiku jago olahraga, tetapi sebagai gantinya ia kurang pandai dalam pelajaran.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t\u3053\u306e\u30d0\u30a4\u30c8\u306f<ruby>\u5927\u5909<rt>\u305f\u3044\u3078\u3093<\/rt><\/ruby>\u306a<span class=\"keiko_red\"><strong>\u4ee3\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span><ruby>\u7d66\u6599<rt>\u304d\u3085\u3046\u308a\u3087\u3046<\/rt><\/ruby>\u304c\u3044\u3044\u3002<br \/>\n\t<em>kono baito wa taihen na <span class=\"keiko_red\"><strong>kawari ni<\/strong><\/span> kyuuryou ga ii.<\/em><br \/>\n\tKerja paruh waktu ini melelahkan, tetapi sebagai gantinya gajinya bagus.\n<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\">D. Sebagai Kompensasi atau Permintaan<\/h3>\n<p>Pola ini menyatakan &#8220;sebagai gantinya&#8221; atau &#8220;sebagai kompensasi&#8221;. Biasanya ada nuansa permintaan maaf, penawaran, atau permintaan tolong sebagai timbal balik.<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u79c1<rt>\u308f\u305f\u3057<\/rt><\/ruby>\u304c<ruby>\u6599\u7406<rt>\u308a\u3087\u3046\u308a<\/rt><\/ruby>\u3059\u308b<span class=\"keiko_red\"><strong>\u4ee3\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span>\u3001\u3042\u306a\u305f\u306f<ruby>\u6383\u9664<rt>\u305d\u3046\u3058<\/rt><\/ruby>\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<br \/>\n\t<em>watashi ga ryouri suru <span class=\"keiko_red\"><strong>kawari ni<\/strong><\/span>, anata wa souji shite kudasai.<\/em><br \/>\n\tAku yang akan memasak, sebagai gantinya kamu yang bersih-bersih, ya.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\t<ruby>\u9045\u523b<rt>\u3061\u3053\u304f<\/rt><\/ruby>\u3057\u305f<span class=\"keiko_red\"><strong>\u304b\u308f\u308a\u306b<\/strong><\/span>\u3001\u30b3\u30fc\u30d2\u30fc\u3092\u304a\u3054\u308a\u307e\u3059\u3002<br \/>\n\t<em>chikoku shita <span class=\"keiko_red\"><strong>kawari ni<\/strong><\/span>, koohii o ogorimasu.<\/em><br \/>\n\tSebagai ganti rugi karena terlambat, aku akan mentraktirmu kopi.\n<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Perbedaan Utama: \u300c\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066\u300d vs \u300c\u304b\u308f\u308a\u306b\u300d<\/h2>\n<div class=\"wp-block-sgb-message\">\n<div class=\"memo sng-shadow-0\" style=\"border-radius:6px;background-color:#eaf7ff;color:#0099dd\">\n<div class=\"memo_ttl dfont\">\n\t\t\t<span class=\"sng-box-msg__icon\" style=\"background:#0099dd\"><i class=\"fas fa-bullhorn\"><\/i><\/span><br \/>\n\t\t\t<strong>Perbedaan Utama<\/strong>\n\t\t<\/div>\n<div class=\"sng-box-msg__contents\">\n<ul>\n<li><strong>\u300c\uff5e\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066\u300d<\/strong>: Fokus utamanya adalah <strong>pergantian peran atau posisi<\/strong>, terutama untuk orang atau lembaga. Nuansanya lebih formal dan sering digunakan saat seseorang mewakili pihak lain.<\/li>\n<li><strong>\u300c\uff5e\u304b\u308f\u308a\u306b\u300d<\/strong>: Memiliki makna yang lebih luas. Selain untuk <strong>pergantian (orang\/benda\/tindakan)<\/strong>, pola ini juga bisa digunakan untuk menyatakan <strong>timbal balik (trade-off)<\/strong> dan <strong>kompensasi<\/strong>.<\/li>\n<\/ul><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Kosakata dari Contoh Kalimat<\/h3>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>Kanji<\/strong><\/td>\n<td><strong>Hiragana\/Katakana<\/strong><\/td>\n<td><strong>Romaji<\/strong><\/td>\n<td><strong>Arti<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u75c5\u6c17<\/td>\n<td>\u3073\u3087\u3046\u304d<\/td>\n<td>byouki<\/td>\n<td>Sakit<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4f1a\u8b70<\/td>\n<td>\u304b\u3044\u304e<\/td>\n<td>kaigi<\/td>\n<td>Rapat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u51fa\u5e2d<\/td>\n<td>\u3057\u3085\u3063\u305b\u304d<\/td>\n<td>shusseki<\/td>\n<td>Hadir<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u793e\u9577<\/td>\n<td>\u3057\u3083\u3061\u3087\u3046<\/td>\n<td>shachou<\/td>\n<td>Presiden Direktur<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4eca\u56de<\/td>\n<td>\u3053\u3093\u304b\u3044<\/td>\n<td>konkai<\/td>\n<td>Kali ini<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u79d8\u66f8<\/td>\n<td>\u3072\u3057\u3087<\/td>\n<td>hisho<\/td>\n<td>Sekretaris<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u884c\u3046<\/td>\n<td>\u304a\u3053\u306a\u3046<\/td>\n<td>okonau<\/td>\n<td>Melakukan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u925b\u7b46<\/td>\n<td>\u3048\u3093\u3074\u3064<\/td>\n<td>enpitsu<\/td>\n<td>Pensil<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u30b8\u30e3\u30e0<\/td>\n<td>\u30b8\u30e3\u30e0<\/td>\n<td>jamu<\/td>\n<td>Selai<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u5857\u308b<\/td>\n<td>\u306c\u308b<\/td>\n<td>nuru<\/td>\n<td>Mengoles<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u8aac\u660e<\/td>\n<td>\u305b\u3064\u3081\u3044<\/td>\n<td>setsumei<\/td>\n<td>Penjelasan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u904b\u52d5<\/td>\n<td>\u3046\u3093\u3069\u3046<\/td>\n<td>undou<\/td>\n<td>Olahraga<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u5f97\u610f<\/td>\n<td>\u3068\u304f\u3044<\/td>\n<td>tokui<\/td>\n<td>Mahir \/ Jago<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u7d66\u6599<\/td>\n<td>\u304d\u3085\u3046\u308a\u3087\u3046<\/td>\n<td>kyuuryou<\/td>\n<td>Gaji<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u6599\u7406<\/td>\n<td>\u308a\u3087\u3046\u308a<\/td>\n<td>ryouri<\/td>\n<td>Masakan \/ Memasak<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u6383\u9664<\/td>\n<td>\u305d\u3046\u3058<\/td>\n<td>souji<\/td>\n<td>Bersih-bersih<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u9045\u523b<\/td>\n<td>\u3061\u3053\u304f<\/td>\n<td>chikoku<\/td>\n<td>Terlambat<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Bagiamana minasan? Nah, itulah perbedaan mengenai pola kalimat Ni Kawatte\u300c\uff5e\u306b\u304b\u308f\u3063\u3066\u300ddan Kawari Ni\u300c\uff5e\u304b\u308f\u308a\u306b\u300d yang perlu minasan ingat ya! Supaya semakin paham dengan penggunaan pola kalimat bahasa Jepang.<\/p>\n<p>Jangan lupa untuk cek artikel menarik WKWK JAPANESE yang lainnya ya! Semangat terus, Isshoni ganbarimashou!^^<\/p>\n<p><ruby>\u6700<rt>\u3055\u3044<\/rt>\u5f8c<rt>\u3054<\/rt><\/ruby>\u307e\u3067<ruby>\u8aad<rt>\u3088<\/rt><\/ruby>\u3093\u3067\u304f\u308c\u3066\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3057\u305f\uff01<br \/>Terima kasih sudah membaca sampai habis!<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Kelas Intensif Bahasa Jepang<\/strong><\/h3>\n<p>WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Minasan bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:<\/p>\n<ul>\n<li>Senseinya mumpuni (N2\/N1)<\/li>\n<li>Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran<\/li>\n<li>Harga terjangkau, bisa dicicil atau sekali bayar<\/li>\n<li>Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman lainnya<\/li>\n<\/ul>\n<p>Yuk, jangan sampai kehabisan slotnya! Klik link ini untuk detail kelasnya:<\/p>\n<p>\n  <a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N5\">Detail kelas intensif untuk pemula (N5)<\/a><br \/>\n  <a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N4\">Detail kelas intensif untuk N4<\/a><br \/>\n  <a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N3\">Detail kelas intensif untuk N3<\/a><br \/>\n  <a href=\"https:\/\/api.whatsapp.com\/send\/?phone=6282114588453\">Berkonsultasi (gratis)<\/a>\n<\/p>\n<p>Sampai bertemu di kelas!<\/p>\n<p>Sekian untuk artikel kali ini. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan mampir lagi ya~<\/p>\n<p><ruby>\u6700<rt>\u3055\u3044<\/rt>\u5f8c<rt>\u3054<\/rt><\/ruby>\u307e\u3067<ruby>\u8aad<rt>\u3088<\/rt><\/ruby>\u3093\u3067\u304f\u308c\u3066\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3057\u305f\uff01<br \/>Terima kasih sudah membaca sampai habis!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u7686\u3055\u3093\u3001\u3053\u3093\u306b\u3061\u306f\uff01 Halo minasan! Terima kasih sudah mampir ke situs WKWK JAPANESE, tempat favorit kalian untuk belajar bahasa Jepang secara gratis, mudah, dan tanpa batas! Jangan ragu untuk terus membaca artikel kami ya! Kalau minasan sudah sampai di level N3, pasti mulai sering menemukan pola-pola kalimat yang sekilas artinya mirip, bahkan terkadang perbedaannya sangat tipis saat &#8230; <\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":9688,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[307,3,6,298],"tags":[],"class_list":["post-9687","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-bahasa-jepang","category-jlpt","category-n3","category-tata-bahasa"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9687","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=9687"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9687\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9690,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/9687\/revisions\/9690"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/9688"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=9687"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=9687"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=9687"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}