{"id":8692,"date":"2025-10-01T14:35:19","date_gmt":"2025-10-01T07:35:19","guid":{"rendered":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=8692"},"modified":"2025-10-01T14:37:42","modified_gmt":"2025-10-01T07:37:42","slug":"tata-bahasa-pola-kalimat-n4-naka-nakanai-bahasa-jepang","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=8692","title":{"rendered":"Tata Bahasa \/ Pola Kalimat N4 : naka naka~nai  | Bahasa Jepang"},"content":{"rendered":"<p><em><strong>Minasan, konnichiwa\uff01<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Selamat datang di artikel <strong>WKWK JAPANESE<\/strong> edisi tata bahasa N4!<\/p>\n<p>Terima kasih karena sudah mengunjungi situs web <strong>WKWK JAPANESE<\/strong>! Nah kali ini mari kita mempelajari pola kalimat yang sering muncul di level N4, yaitu pola kalimat <strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\uff5e\u306a\u3044<\/strong>.<\/p>\n<p>Untuk lebih jelasnya, yuk kita simak pembahasan lengkapnya!<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Pola Kalimat dan Arti<\/strong><\/h3>\n<div class=\"wp-block-sgb-block-simple sgb-box-simple sgb-box-simple--title-normal sgb-box-simple--with-border\">\n<div class=\"sgb-box-simple__title\" style=\"background-color:var(--wp--preset--color--sango-main);color:#FFF\">\n    \u306a\u304b\u306a\u304b + [\u52d5\u8a5e\u306e\u306a\u3044\u5f62]\n  <\/div>\n<div class=\"sgb-box-simple__body\" style=\"border-color:var(--wp--preset--color--sango-main);background-color:#FFF\">\n<p><span class=\"keiko_red\"><strong>\u306a\u304b\u306a\u304b<\/strong><\/span> + <span class=\"keiko_red\"><strong>\uff5e\u306a\u3044<\/strong><\/span><\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<p>Pola <strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\uff5e\u306a\u3044<\/strong> digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu <em>tidak mudah<\/em> terjadi atau <em>sulit<\/em> dilakukan meskipun sudah diusahakan. Biasanya diterjemahkan sebagai:<\/p>\n<ul>\n<li><em>&#8220;susah sekali (untuk) \u2026&#8221;<\/em><\/li>\n<li><em>&#8220;tidak mudah \u2026&#8221;<\/em><\/li>\n<li><em>&#8220;sulit \u2026&#8221;<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<div class=\"wp-block-sgb-message\">\n<div class=\"memo sng-shadow-0\" style=\"border-radius:6px;background-color:#eaf7ff;color:#0099dd\">\n    <span class=\"sng-box-msg__icon\" style=\"background:#0099dd\"><i class=\"fas fa-bullhorn\"><\/i><\/span><\/p>\n<div class=\"sng-box-msg__contents\">\n<p>Catatan: <strong>\u306a\u304b\u306a\u304b<\/strong> dapat berarti <em>&#8220;cukup \/ lumayan&#8221;<\/em> jika dipakai dengan bentuk positif (contoh: <strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\u3044\u3044<\/strong>). Namun jika dipakai dengan <strong>\uff5e\u306a\u3044<\/strong>, maknanya berubah menjadi <em>&#8220;sulit\/tidak mudah&#8221;<\/em>.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Contoh Frasa<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>\u899a\u3048\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u899a\u3048\u306a\u3044 (\u304a\u307c\u3048\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u304a\u307c\u3048\u306a\u3044) = Susah mengingat<\/li>\n<li>\u8d77\u304d\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u8d77\u304d\u306a\u3044 (\u304a\u304d\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u304a\u304d\u306a\u3044) = Sulit bangun<\/li>\n<li>\u898b\u3064\u304b\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u898b\u3064\u304b\u3089\u306a\u3044 (\u307f\u3064\u304b\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u307f\u3064\u304b\u3089\u306a\u3044) = Sulit ditemukan<\/li>\n<li>\u4f5c\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u4f5c\u308c\u306a\u3044 (\u3064\u304f\u308b \u2192 \u306a\u304b\u306a\u304b\u3064\u304f\u308c\u306a\u3044) = Sulit dibuat \/ sulit meluangkan waktu<\/li>\n<\/ul>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Contoh Kalimat<\/strong><\/h3>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n<ruby>\u65e5\u672c\u8a9e<rt>\u306b\u307b\u3093\u3054<\/rt><\/ruby>\u306e<ruby>\u6f22\u5b57<rt>\u304b\u3093\u3058<\/rt><\/ruby>\u306f<span class=\"keiko_red\"><strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\u899a\u3048\u3089\u308c\u306a\u3044\u3002<\/strong><\/span><br \/>\n\u306b\u307b\u3093\u3054\u306e\u3000\u304b\u3093\u3058\u306f\u3000\u306a\u304b\u306a\u304b\u3000\u304a\u307c\u3048\u3089\u308c\u306a\u3044\u3002<br \/>\n<em>Nihongo no kanji wa nakanaka oboerarenai.<\/em><br \/>\nKanji dalam bahasa Jepang susah sekali diingat.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n<ruby>\u671d<rt>\u3042\u3055<\/rt><\/ruby>\u65e9\u304f<ruby>\u8d77<rt>\u304a<\/rt><\/ruby>\u304d\u3088\u3046\u3068\u601d\u3063\u3066\u3082\u3001<span class=\"keiko_red\"><strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\u8d77\u304d\u3089\u308c\u306a\u3044\u3002<\/strong><\/span><br \/>\n\u3042\u3055\u3000\u306f\u3084\u304f\u3000\u304a\u304d\u3088\u3046\u3068\u3000\u304a\u3082\u3063\u3066\u3082\u3001\u306a\u304b\u306a\u304b\u3000\u304a\u304d\u3089\u308c\u306a\u3044\u3002<br \/>\n<em>Asa hayaku okiyou to omottemo, nakanaka okirarenai.<\/em><br \/>\nMeskipun berniat bangun pagi, saya sulit sekali bisa bangun.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n<ruby>\u4ed5\u4e8b<rt>\u3057\u3054\u3068<\/rt><\/ruby>\u304c<ruby>\u5fd9<rt>\u3044\u305d\u304c<\/rt><\/ruby>\u3057\u304f\u3066\u3001<ruby>\u53cb\u9054<rt>\u3068\u3082\u3060\u3061<\/rt><\/ruby>\u3068\u4f1a\u3046<ruby>\u6642\u9593<rt>\u3058\u304b\u3093<\/rt><\/ruby>\u304c<span class=\"keiko_red\"><strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\u4f5c\u308c\u306a\u3044\u3002<\/strong><\/span><br \/>\n\u3057\u3054\u3068\u304c\u3000\u3044\u305d\u304c\u3057\u304f\u3066\u3001\u3068\u3082\u3060\u3061\u3068\u3000\u3042\u3046\u3000\u3058\u304b\u3093\u304c\u3000\u306a\u304b\u306a\u304b\u3000\u3064\u304f\u308c\u306a\u3044\u3002<br \/>\n<em>Shigoto ga isogashikute, tomodachi to au jikan ga nakanaka tsukurenai.<\/em><br \/>\nKarena pekerjaan sibuk, saya sulit sekali meluangkan waktu untuk bertemu teman.\n<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo\">\n\u6b32\u3057\u3044<ruby>\u672c<rt>\u307b\u3093<\/rt><\/ruby>\u3092\u63a2\u3057\u3066\u3044\u308b\u3051\u3069\u3001<span class=\"keiko_red\"><strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\u898b\u3064\u304b\u3089\u306a\u3044\u3002<\/strong><\/span><br \/>\n\u307b\u3057\u3044\u3000\u307b\u3093\u3092\u3000\u3055\u304c\u3057\u3066\u3044\u308b\u3051\u3069\u3001\u306a\u304b\u306a\u304b\u3000\u307f\u3064\u304b\u3089\u306a\u3044\u3002<br \/>\n<em>Hoshii hon o sagashite iru kedo, nakanaka mitsukaranai.<\/em><br \/>\nSaya sedang mencari buku yang saya inginkan, tetapi sulit sekali ditemukan.\n<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Kosakata yang Sering Dipakai<\/strong><\/h3>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\u3053\u3068\u3070<\/td>\n<td>Romaji<\/td>\n<td>Arti<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u899a\u3048\u308b<\/td>\n<td><em>oboeru<\/em><\/td>\n<td>Mengingat<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u8d77\u304d\u308b<\/td>\n<td><em>okiru<\/em><\/td>\n<td>Bangun (dari tidur)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4f5c\u308b<\/td>\n<td><em>tsukuru<\/em><\/td>\n<td>Membuat \/ meluangkan (waktu)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u898b\u3064\u304b\u308b<\/td>\n<td><em>mitsukaru<\/em><\/td>\n<td>Ditemukan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u63a2\u3059<\/td>\n<td><em>sagasu<\/em><\/td>\n<td>Mencari<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u5fd9\u3057\u3044<\/td>\n<td><em>isogashii<\/em><\/td>\n<td>Sibuk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u6642\u9593<\/td>\n<td><em>jikan<\/em><\/td>\n<td>Waktu<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Daftar Kosakata dari Contoh Kalimat<\/strong><\/h3>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Kanji<\/td>\n<td>Hiragana \/ Katakana<\/td>\n<td>Romaji<\/td>\n<td>Arti<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u65e5\u672c\u8a9e<\/td>\n<td>\u306b\u307b\u3093\u3054<\/td>\n<td><em>nihongo<\/em><\/td>\n<td>Bahasa Jepang<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u6f22\u5b57<\/td>\n<td>\u304b\u3093\u3058<\/td>\n<td><em>kanji<\/em><\/td>\n<td>Kanji<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u671d<\/td>\n<td>\u3042\u3055<\/td>\n<td><em>asa<\/em><\/td>\n<td>Pagi<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u8d77\u304d\u308b<\/td>\n<td>\u304a\u304d\u308b<\/td>\n<td><em>okiru<\/em><\/td>\n<td>Bangun<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u4ed5\u4e8b<\/td>\n<td>\u3057\u3054\u3068<\/td>\n<td><em>shigoto<\/em><\/td>\n<td>Pekerjaan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u53cb\u9054<\/td>\n<td>\u3068\u3082\u3060\u3061<\/td>\n<td><em>tomodachi<\/em><\/td>\n<td>Teman<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u6642\u9593<\/td>\n<td>\u3058\u304b\u3093<\/td>\n<td><em>jikan<\/em><\/td>\n<td>Waktu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u6b32\u3057\u3044<\/td>\n<td>\u307b\u3057\u3044<\/td>\n<td><em>hoshii<\/em><\/td>\n<td>Ingin \/ diinginkan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u672c<\/td>\n<td>\u307b\u3093<\/td>\n<td><em>hon<\/em><\/td>\n<td>Buku<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u898b\u3064\u304b\u308b<\/td>\n<td>\u307f\u3064\u304b\u308b<\/td>\n<td><em>mitsukaru<\/em><\/td>\n<td>Ditemukan<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Perhatikan yuk! <\/strong><\/h3>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-idea-alt\"><strong>Perbedaan makna:<\/strong> <em>\u306a\u304b\u306a\u304b<\/em> + bentuk positif = &#8220;cukup \/ lumayan&#8221; (\u4f8b: \u306a\u304b\u306a\u304b\u3044\u3044) \u2014 tetapi <em>\u306a\u304b\u306a\u304b\uff5e\u306a\u3044<\/em> = &#8220;sulit \/ tidak mudah&#8221;.<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-idea-alt\"><strong> Bentuk negatif:<\/strong> pola ini hampir selalu dipakai bersama <strong>\uff5e\u306a\u3044<\/strong> untuk menyatakan kesulitan; jangan gunakan <em>\u306a\u304b\u306a\u304b<\/em> sendiri tanpa memperhatikan bentuk kata kerjanya .<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-idea-alt\"> <strong>Nuansa:<\/strong> sering dipakai untuk mengeluh atau menekankan usaha yang belum berhasil \u2014 jadi nada pembicaraan bisa sedikit emosional\/keluhan.<\/p>\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-idea-alt\"><strong>  Variasi:<\/strong> untuk nuansa yang lebih formal, tetap gunakan struktur negatif biasa dalam kalimat sopan: <em>\u306a\u304b\u306a\u304b\uff5e\u307e\u305b\u3093<\/em> (contoh: \u899a\u3048\u3089\u308c\u307e\u305b\u3093).<\/p>\n<p>Itulah penjelasan lengkap pola kalimat <strong>\u306a\u304b\u306a\u304b\uff5e\u306a\u3044<\/strong> beserta contoh, kosakata, dan catatan pentingnya. Semoga membantu minasan memahami penggunaan pola ini di level N4!<\/p>\n<p>Jangan lupa juga untuk terus cek artikel WKWK JAPANESE lainnya ya! Sampai berjumpa di artikel berikutnya. Semangat terus, Issho ni ganbarimashou! ^^<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Kelas Intensif Bahasa Jepang<\/strong><\/h3>\n<p>WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:<\/p>\n<ul>\n<li>Senseinya mumpuni (N2\/N1)<\/li>\n<li>Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan<\/li>\n<li>Harga terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar<\/li>\n<li>Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman lainnya<\/li>\n<\/ul>\n<p>Yuk, jangan sampai kehabisan slotnya! Klik link ini untuk detail kelasnya:<\/p>\n<p>\n<a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N5\">Detail kelas intensif untuk pemula (N5)<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N4\">Detail kelas intensif untuk N4<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N3\">Detail kelas intensif untuk N3<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/api.whatsapp.com\/send\/?phone=6282114588453\">Berkonsultasi (gratis)<\/a>\n<\/p>\n<p>Sampai bertemu di kelas!<\/p>\n<p>Sekian untuk artikel kali ini. Semoga membantu minasan belajar bahasa Jepang, khususnya tata bahasa. Terima kasih sudah mampir di situs web WKWK JAPANESE! Jangan sungkan mampir lagi ya~<\/p>\n<p><ruby>\u6700<rt>\u3055\u3044<\/rt>\u5f8c<rt>\u3054<\/rt><\/ruby>\u307e\u3067<ruby>\u8aad<rt>\u3088<\/rt><\/ruby>\u3093\u3067\u304f\u308c\u3066\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3057\u305f\uff01<br \/>Terima kasih sudah membaca sampai habis!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Minasan, konnichiwa\uff01 Selamat datang di artikel WKWK JAPANESE edisi tata bahasa N4! Terima kasih karena sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE! Nah kali ini mari kita mempelajari pola kalimat yang sering muncul di level N4, yaitu pola kalimat \u306a\u304b\u306a\u304b\uff5e\u306a\u3044. Untuk lebih jelasnya, yuk kita simak pembahasan lengkapnya! Pola Kalimat dan Arti \u306a\u304b\u306a\u304b + [\u52d5\u8a5e\u306e\u306a\u3044\u5f62] \u306a\u304b\u306a\u304b &#8230; <\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":8699,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[307,3,5,298],"tags":[],"class_list":["post-8692","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-bahasa-jepang","category-jlpt","category-n4","category-tata-bahasa"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8692","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8692"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8692\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8697,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8692\/revisions\/8697"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/8699"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8692"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8692"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8692"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}