{"id":8612,"date":"2025-09-30T15:33:12","date_gmt":"2025-09-30T08:33:12","guid":{"rendered":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=8612"},"modified":"2025-09-30T16:29:35","modified_gmt":"2025-09-30T09:29:35","slug":"8612","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=8612","title":{"rendered":"Tata Bahasa \/ Pola Kalimat N4 : ~no ga~  | Bahasa Jepang"},"content":{"rendered":"\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em><strong>Minasan, konnichiwa\uff01<\/strong><\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Selamat datang di artikel <strong>WKWK JAPANESE<\/strong> edisi tata bahasa N4!<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Terima kasih sudah mengunjungi situs web <strong>WKWK JAPANESE<\/strong>! Pada artikel kali ini kita akan belajar salah satu pola kalimat N4 yang sangat sering dipakai dalam percakapan sehari-hari, yaitu pola <strong>\uff5e\u306e\u304c (~no ga)<\/strong>. Pola ini digunakan untuk menyatakan bahwa suatu aktivitas atau tindakan berubah menjadi subjek\/objek dalam kalimat. Biasanya dipakai untuk menyatakan <em>\u201cyang \u2026 itu \u2026\u201d<\/em> atau <em>\u201c\u2026-nya \u2026\u201d<\/em>. Tetapi sebelum masuk ke pembahasan, minasan boleh juga cek artikel sebelumnya di sini ya!  \r\n<br><a href=\"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=8606\" title=\"Tata Bahasa \/ Pola Kalimat N4 : ~no wa~da  | Bahasa Jepang\">Tata Bahasa \/ Pola Kalimat N4 : ~no wa~da  | Bahasa Jepang<\/a><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mari kita mulai\uff01<em>Dewa, hajimemashou\uff01<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pola Kalimat dan Arti<\/h3>\r\n\r\n\r\n\r\n<div class=\"wp-block-sgb-block-simple sgb-box-simple sgb-box-simple--title-normal sgb-box-simple--with-border\">\r\n  <div class=\"sgb-box-simple__title\" style=\"background-color:var(--wp--preset--color--sango-main);color:#FFF\">\r\n    \uff5e\u306e\u304c (~no ga)\r\n  <\/div>\r\n  <div class=\"sgb-box-simple__body\" style=\"border-color:var(--wp--preset--color--sango-main);background-color:#FFF\">\r\n    \r\n    <p class=\"wp-block-paragraph\">[Kata kerja bentuk kamus] \uff0b \u306e\u304c \uff0b [kata sifat\/keterangan]\r\n    \r\n  <\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n\r\n<!-- Box Info Biru -->\r\n<div style=\"background-color:#e6f4ff; border-left:6px solid #3399ff; padding:15px; border-radius:6px; margin-bottom:15px; color:#003366; font-size:15px; line-height:1.6;\">\r\n  <p>\ud83d\udca1 <strong>Artinya:<\/strong> <em>\u201cYang \u2026 itu \u2026 \/ \u2026-nya \u2026\u201d<\/em><br>\r\n  Digunakan untuk menjadikan kata kerja sebagai subjek atau objek dalam kalimat. Biasanya diikuti kata sifat seperti <strong>\u597d\u304d(suki)\u30fb\u5acc\u3044(kirai)\u30fb\u4e0a\u624b(jouzu)\u30fb\u4e0b\u624b(heta)\u30fb\u697d\u3057\u3044(tanoshii)\u30fb\u96e3\u3057\u3044(muzukashii)<\/strong>.<\/p>\r\n<\/div>\r\n\r\n\r\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Contoh Frasa<\/h3>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li><ruby>\u65e5\u672c\u8a9e<rt>\u306b\u307b\u3093\u3054<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby>\u8a71<rt>\u306f\u306a<\/rt><\/ruby>\u3059\u306e\u304c<ruby>\u597d<rt>\u3059<\/rt><\/ruby>\u304d\u3067\u3059\u3002<br><em>(Nihongo o hanasu no ga suki desu) \u2192 <span class=\"keiko_red\">Saya suka berbicara bahasa Jepang<\/span><\/em><\/li>\r\n<li><ruby>\u6f22\u5b57<rt>\u304b\u3093\u3058<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby>\u899a<rt>\u304a\u307c<\/rt><\/ruby>\u3048\u308b\u306e\u304c<ruby>\u5927\u5909<rt>\u305f\u3044\u3078\u3093<\/rt><\/ruby>\u3067\u3059\u3002<br><em>(Kanji o oboeru no ga taihen desu) \u2192 <span class=\"keiko_red\">Menghafal kanji itu sulit<\/span><\/em><\/li>\r\n<li><ruby>\u6b4c<rt>\u3046\u305f<\/rt><\/ruby>\u3046\u306e\u304c<ruby>\u4e0a\u624b<rt>\u3058\u3087\u3046\u305a<\/rt><\/ruby>\u3067\u3059\u3002<br><em>(Utau no ga j\u014dzu desu) \u2192 <span class=\"keiko_red\">Pandai bernyanyi<\/span><\/em><\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Contoh Kalimat<\/h3>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo wp-block-paragraph\">\r\n<ruby>\u65e5\u672c\u8a9e<rt>\u306b\u307b\u3093\u3054<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby><span class=\"keiko_red\">\u52c9\u5f37<rt>\u3079\u3093\u304d\u3087\u3046<\/rt>\u3059\u308b\u306e\u304c<\/span><\/ruby><ruby>\u597d<rt>\u3059<\/rt><\/ruby>\u304d\u3067\u3059\u3002<br>\r\n\u306b\u307b\u3093\u3054\u3092 \u3079\u3093\u304d\u3087\u3046\u3059\u308b\u306e\u304c \u3059\u304d\u3067\u3059\u3002<br>\r\n<em>(Nihongo o benkyou suru no ga suki desu)<\/em><br>\r\nSaya suka belajar bahasa Jepang.\r\n<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo wp-block-paragraph\">\r\n<ruby>\u671d<rt>\u3042\u3055<\/rt><\/ruby><ruby>\u65e9<rt>\u306f\u3084<\/rt><\/ruby>\u304f<ruby><span class=\"keiko_red\">\u8d77<rt>\u304a<\/rt>\u304d\u308b\u306e\u304c<\/span><\/ruby><ruby>\u82e6\u624b<rt>\u306b\u304c\u3066<\/rt><\/ruby>\u3067\u3059\u3002<br>\r\n\u3042\u3055 \u306f\u3084\u304f \u304a\u304d\u308b\u306e\u304c \u306b\u304c\u3066\u3067\u3059\u3002<br>\r\n<em>(Asa hayaku okiru no ga nigate desu)<\/em><br>\r\nSaya kurang pandai (tidak terbiasa) bangun pagi.\r\n<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo wp-block-paragraph\">\r\n<ruby>\u5f7c<rt>\u304b\u308c<\/rt><\/ruby>\u306f<ruby>\u4eba\u524d<rt>\u3072\u3068\u307e\u3048<\/rt><\/ruby>\u3067<ruby><span class=\"keiko_red\">\u8a71<rt>\u306f\u306a<\/rt>\u3059\u306e\u304c<\/span><\/ruby>\u3068\u3066\u3082<ruby>\u4e0a\u624b<rt>\u3058\u3087\u3046\u305a<\/rt><\/ruby>\u3067\u3059\u3002<br>\r\n\u304b\u308c\u306f \u3072\u3068\u307e\u3048\u3067 \u306f\u306a\u3059\u306e\u304c \u3068\u3066\u3082 \u3058\u3087\u3046\u305a\u3067\u3059\u3002<br>\r\n<em>(Kare wa hito mae de hanasu no ga totemo j\u014dzu desu)<\/em><br>\r\nDia sangat pandai berbicara di depan orang banyak.\r\n<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo wp-block-paragraph\">\r\n<ruby>\u79c1<rt>\u308f\u305f\u3057<\/rt><\/ruby>\u306b\u3068\u3063\u3066\u3001<ruby>\u96e3<rt>\u3080\u305a\u304b<\/rt><\/ruby>\u3057\u3044<ruby>\u672c<rt>\u307b\u3093<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby><span class=\"keiko_red\">\u8aad<rt>\u3088<\/rt>\u3080\u306e\u304c<\/span><\/ruby><ruby>\u4e00\u756a<rt>\u3044\u3061\u3070\u3093<\/rt><\/ruby>\u306e<ruby>\u697d<rt>\u305f\u306e<\/rt><\/ruby>\u3057\u307f\u3067\u3059\u3002<br>\r\n\u308f\u305f\u3057\u306b\u3068\u3063\u3066\u3001\u3080\u305a\u304b\u3057\u3044 \u307b\u3093\u3092 \u3088\u3080\u306e\u304c \u3044\u3061\u3070\u3093\u306e \u305f\u306e\u3057\u307f\u3067\u3059\u3002<br>\r\n<em>(Watashi ni totte, muzukashii hon o yomu no ga ichiban no tanoshimi desu)<\/em><br>\r\nBagi saya, membaca buku yang sulit adalah kesenangan terbesar.\r\n<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Kosakata Contoh Kalimat<\/h3>\r\n\r\n\r\n<table>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td><strong>Kanji<\/strong><\/td>\r\n<td><strong>Hiragana<\/strong><\/td>\r\n<td><strong>Romaji<\/strong><\/td>\r\n<td><strong>Arti<\/strong><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr><td>\u65e5\u672c\u8a9e<\/td><td>\u306b\u307b\u3093\u3054<\/td><td>nihongo<\/td><td>bahasa Jepang<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u52c9\u5f37<\/td><td>\u3079\u3093\u304d\u3087\u3046<\/td><td>benkyou<\/td><td>belajar<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u597d\u304d<\/td><td>\u3059\u304d<\/td><td>suki<\/td><td>suka<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u671d<\/td><td>\u3042\u3055<\/td><td>asa<\/td><td>pagi<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u65e9\u3044<\/td><td>\u306f\u3084\u3044<\/td><td>hayai<\/td><td>cepat\/pagi-pagi<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u8d77\u304d\u308b<\/td><td>\u304a\u304d\u308b<\/td><td>okiru<\/td><td>bangun<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u82e6\u624b<\/td><td>\u306b\u304c\u3066<\/td><td>nigate<\/td><td>kurang pandai<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u5f7c<\/td><td>\u304b\u308c<\/td><td>kare<\/td><td>dia (laki-laki)<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u4eba\u524d<\/td><td>\u3072\u3068\u307e\u3048<\/td><td>hito mae<\/td><td>di depan orang<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u8a71\u3059<\/td><td>\u306f\u306a\u3059<\/td><td>hanasu<\/td><td>berbicara<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u4e0a\u624b<\/td><td>\u3058\u3087\u3046\u305a<\/td><td>jouzu<\/td><td>pandai<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u79c1<\/td><td>\u308f\u305f\u3057<\/td><td>watashi<\/td><td>saya<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u96e3\u3057\u3044<\/td><td>\u3080\u305a\u304b\u3057\u3044<\/td><td>muzukashii<\/td><td>sulit<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u672c<\/td><td>\u307b\u3093<\/td><td>hon<\/td><td>buku<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u8aad\u3080<\/td><td>\u3088\u3080<\/td><td>yomu<\/td><td>membaca<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u4e00\u756a<\/td><td>\u3044\u3061\u3070\u3093<\/td><td>ichiban<\/td><td>yang paling<\/td><\/tr>\r\n<tr><td>\u697d\u3057\u307f<\/td><td>\u305f\u306e\u3057\u307f<\/td><td>tanoshimi<\/td><td>kesenangan<\/td><\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n\r\n\r\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Catatan Penting<\/h3>\r\n\r\n\r\n<div style=\"background-color:#fff3cd; border-left:6px solid #ffcc00; padding:12px; border-radius:6px; margin-bottom:10px; color:#665c00;\">\r\n  <p><strong>\uff5e\u306e\u304c<\/strong> digunakan untuk menjadikan kata kerja sebagai subjek\/objek kalimat.<br>\r\n  Biasanya diikuti kata sifat seperti <strong>\u597d\u304d9suki)\u30fb\u5acc\u3044(kirai)\u30fb\u4e0a\u624b(jouzu)\u30fb\u4e0b\u624b(nigate)\u30fb\u697d\u3057\u3044(tanoshii)\u30fb\u96e3\u3057\u3044(muzukashii)<\/strong>.<br>\r\n  Bedakan dengan <strong>\uff5e\u306e\u306f<\/strong>: <br>\r\n  \uff5e\u306e\u306f \u2192 menekankan topik. <br>\r\n  \uff5e\u306e\u304c \u2192 menekankan sifat, kemampuan, atau perasaan.<\/p>\r\n<\/div>\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nah, itulah penjelasan mengenai pola kalimat <strong>\uff5e\u306e\u304c (~no ga)<\/strong>. Semoga membantu untuk memahami penggunaannya dalam percakapan sehari-hari. Jangan lupa dipraktikkan juga ya!<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sampai jumpa di artikel selanjutnya! Semangat terus belajar bahasa Jepang bersama <strong>WKWK JAPANESE<\/strong>\uff01<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kelas Intensif Bahasa Jepang<\/h2>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li>Senseinya mumpuni (N2\/N1)<\/li>\r\n<li>Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas<\/li>\r\n<li>Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar<\/li>\r\n<li>Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman-teman yang lain juga loh!<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/pemula\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Detail kelas intensif untuk pemula (N5)<\/a><br>\r\n<a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Detail kelas intensif untuk N4<\/a><br>\r\n<a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N3\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Detail kelas intensif untuk N3<\/a><br>\r\n<a href=\"https:\/\/api.whatsapp.com\/send\/?phone=6282114588453\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Berkonsultasi&nbsp;(gratis)<\/a><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sampai bertemu di kelas!<\/p>\r\n\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Minasan, konnichiwa\uff01 Selamat datang di artikel WKWK JAPANESE edisi tata bahasa N4! Terima kasih sudah mengunjungi situs web WKWK JAPANESE! Pada artikel kali ini kita akan belajar salah satu pola kalimat N4 yang sangat sering dipakai dalam percakapan sehari-hari, yaitu pola \uff5e\u306e\u304c (~no ga). Pola ini digunakan untuk menyatakan bahwa suatu aktivitas atau tindakan berubah &#8230; <\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":8617,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[307,3,5,298],"tags":[],"class_list":["post-8612","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-bahasa-jepang","category-jlpt","category-n4","category-tata-bahasa"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8612","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8612"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8612\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8623,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8612\/revisions\/8623"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/8617"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8612"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8612"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8612"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}