{"id":6532,"date":"2025-08-21T10:51:01","date_gmt":"2025-08-21T03:51:01","guid":{"rendered":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=6532"},"modified":"2025-08-21T10:57:02","modified_gmt":"2025-08-21T03:57:02","slug":"ayo-review-tiga-fungsi-pola-kalimat-%ef%bd%9ete-iru-%ef%bd%9e%e3%81%a6%e3%81%84%e3%82%8b%e3%80%82","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=6532","title":{"rendered":"Ayo Review :Tiga Fungsi Pola Kalimat \uff5eTe Iru (\uff5e\u3066\u3044\u308b)\u3002"},"content":{"rendered":"<p><i>Minasan, Konnichiwaa! Ogenki desuka?<\/p><\/i>\r\n<p>Bagaimana perkembangan belajar bahasa Jepangnya? Semoga minasan tetap konsisten mempelajari bahasa Jepangnya, ya.<\/p>\r\n<p>Dalam bahasa Jepang tidak sedikit terdapat pola kalimat yang sama namun memiliki banyak fungsi. Salah satunya adalah pola kalimat yang ada di level dasar yaitu bentuk <i>~teiru<\/i>. Apakah minasan masih ingat dengan bentuk ini?<br\/>\r\nPada artikel WKWK JAPANESE kali ini, mari kita belajar kembali ketiga fungsi dari pola kalimat tersebut yuk! Semoga setelah membaca ini semakin paham ya minasan<\/p>\r\n<p><i>Dewa, hajimemashou!<\/i><\/p>\r\n\r\n<p><span class=\"big\"><strong>Pola Kalimat ~Te Iru<\/strong><\/span><\/p>\r\n\r\n<p>Pada dasarnya pola kalimat ini memiliki bentuk yang sama yaitu:<\/p>\r\n\r\n\r\n<div class=\"wp-block-sgb-block-simple sgb-box-simple sgb-box-simple--title-normal sgb-box-simple--with-border\">\r\n<div class=\"sgb-box-simple__body\" style=\"border-color: var(--wp--preset--color--sango-main); background-color: #fff;\">\r\n\r\n Kata kerja bentuk te\uff3b\u3066\u5f62\uff3d\uff0b\u3066\u3044\u308b\r\nContoh :\r\n<ol>\r\n \t<li style=\"list-style-type: none;\">\r\n<ol>\r\n \t<li>\u305f\u3079\u3066\u3044\u307e\u3059\u3000\uff1d\u3000\u305f\u3079\u3066\u3044\u308b<\/li>\r\n \t<li>\u3088\u3093\u3067\u3044\u307e\u3059\u3000\uff1d\u3000\u3088\u3093\u3067\u3044\u308b<\/li>\r\n \t<li>\u3064\u304f\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059 \u3000\uff1d\u3000\u3064\u304f\u3063\u3066\u3044\u308b<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/li>\r\n<\/ol>\r\n\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-exclamation-alt wp-block-paragraph\">Cara perubahan kata kerjanya adalah diubah ke bentuk \u201cte\u201d kemudian tambahkan \u201ciru\u201d sehingga menjadi \u201cteiru\u201d sebagai bentuk kamus yang baru.<\/p>\r\n\r\n     <div class=\"jp-card\">\u304a<ruby>\u6bcd<rt>\u304b\u3042<\/rt><\/ruby>\u3055\u3093\u306f<ruby>\u53f0\u6240<rt>\u3060\u3044\u3069\u3053\u308d<\/rt><\/ruby>\u3067<ruby>\u6599\u7406<rt>\u308a\u3087\u3046\u308a<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby>\u4f5c\u3063<rt>\u3064\u304f<\/rt><\/ruby>\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<br \/>\r\n(okaasan wa daidokoro de ryouri wo tsukutteimasu.)<br \/>\r\nIbu sedang memasak di dapur<\/div>\r\n<p><span class=\"big\"><strong>Fungsi Pola Kalimat ~Te iru <\/strong><\/span><\/p>\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-callout wp-block-paragraph\">1. Sesuatu Yang Sedang Berlangsung Saat Ini\r\nFungsi yang pertama adalah menunjukkan sesuatu yang sedang berlangsung, atau dalam terjemahannya disebut \u201csedang melakukan \u2026\u201d\r\nBiasanya disertai dengan kata keterangan \u4eca (\u3044\u307e\uff09= sekarang .<\/p>\r\n\r\n\r\n<p><span class=\"big\"><strong>Contoh Kalimat<\/strong><\/span><\/p>\r\n\r\n<div class=\"jp-card\"><ruby>\u4eca\u3001<ruby>\u7d50\u5a5a\u5f0f<rt>\u3051\u3063\u3053\u3093\u3057\u304d<\/rt><\/ruby>\u3067<ruby>\u6b4c<rt>\u3046\u305f<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby>\u6b4c<rt>\u3046\u305f<\/rt><\/ruby>\u3063\u3066\u3044\u308b<br \/>(ima, kekkonshiki de uta wo utatteiru )<br \/>\r\nSekarang sedang menyanyikan lagu di upacara pernikahan<\/div>\r\n<div class=\"jp-card\"><ruby>\u685c<rt>\u3055\u304f\u3089<\/rt><\/ruby>\u304c<ruby>\u54b2<rt>\u3055<\/rt><\/ruby>\u3044\u3066\u3044\u308b\u3002<br \/>\r\n(sakura ga saiteiru)<br \/>\r\nBunga sakuranya sedang bermekaran.<\/div>\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-callout wp-block-paragraph\">2. Menunjukkan Kebiasaan<br \/>\r\nFungsi berikutnya adalah menjelaskan kebiasaan, sesuatu yang sudah dilakukan berulang kali. <br \/>\r\nBiasanya sering menggunakan kata keterangan yang menunjukkan frekuensi seperti tabel di bawah ini: \r\n<\/p>\r\n\r\n<div>\r\n<table>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td><b>Kanji<\/b><\/td>\r\n<td><b>Hiragana<\/b><\/td>\r\n<td><b>Romaji<\/b><\/td>\r\n<td><b>Arti<\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3044\u3064\u3082<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">itsumo<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sering\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3088\u304f<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">yoku<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Selalu\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u6bce\u65e5<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u307e\u3044\u306b\u3061<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">mainichi<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Setiap hari\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u6bce\u671d<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u307e\u3044\u3042\u3055<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">maiasa<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Setiap pagi<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u6bce\u6708<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u307e\u3044\u3064\u304d<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">maitsuki<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Setiap bulan<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<\/div>\r\n<p><span class=\"big\"><strong>Contoh Kalimat<\/strong><\/span><\/p>\r\n<div class=\"jp-card\">\u3088\u304f\u3053\u306e\u30ab\u30d5\u30a7\u3067<ruby>\u5bbf\u984c<rt>\u3057\u3085\u304f\u3060\u3044<\/rt><\/ruby>\u3092\u3057\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<br \/>\r\n(yoku kono kafe de shukudai wo shiteimasu)<br \/>\r\nSering mengerjakan tugas di cafe ini.<\/div>\r\n\r\n<div class=\"jp-card\">\u5f1f<rt>\u304a\u3068\u3046\u3068<\/rt><\/ruby>\u306f\u3001<ruby>\u6bce\u65e5<rt>\u307e\u3044\u306b\u3061<\/rt><\/ruby>\u3001<ruby>\u671d<rt>\u3042\u3055<\/rt><\/ruby>5<ruby>\u6642<rt>\u3058<\/rt><\/ruby>\u306b\u8d77<rt>\u304a<\/rt><\/ruby>\u304d\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<br \/>\r\n(uotuto wa mainichi asa 5 ji ni okiteimasu)<br \/>\r\nAdik laki-laki saya setiap hari bangun jam 5 pagi.<\/div>\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-callout wp-block-paragraph\">3. Keadaan dari Hasil Suatu Kejadian<br \/>\r\nFungsi yang ketiga adalah menggambarkan suatu keadaan yang mana keadaan tersebut adalah hasil dari suatu kegiatan tertentu. Biasanya bisa menunjukkan status.<\/p>\r\n\r\n\r\n<p><span class=\"big\"><strong>Contoh Kalimat<\/strong><\/span><\/p>\r\n\r\n<div class=\"jp-card\">      \r\n\u30c9\u30a2\u304c<ruby>\u958b<rt>\u3072\u3089<\/rt><\/ruby>\u3044\u3066\u3044\u308b\u3002<br \/>\r\n(doa ga hiraiteiru)<br \/>\r\nPintunya terbuka.<br \/>\r\nPenjelasan = pada kalimat ini menjelaskan keadaan bahwa saat ini pintunya dalam keadaan terbuka, hasil dari kegiatan membuka pintu, dan dibiarkan begitu saja. Sehingga tidak berfokus kepada siapa pelakunya, melainkan hanya menggambarkan kegiatannya saja. <\/div>\r\n\r\n<div class=\"jp-card\">   \r\n\u304a<ruby>\u59c9<rt>\u306d\u3048<\/rt><\/ruby>\u3055\u3093\u306f<ruby>\u7d50\u5a5a<rt>\u3051\u3063\u3053\u3093<\/rt><\/ruby>\u3057\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<br \/>\r\n(oneesan wa kekkonshiteimasu)<br \/>\r\nKakak perempuanku sudah menikah (saat ini statusnya menikah).<br \/>\r\nPenjelasan : Di Jepang umumnya ketika menjelaskan statusnya sedang menikah, jarang menggunakan bentuk lampau \u300e\u3051\u3063\u3053\u3093\u3057\u307e\u3057\u305f\u300fkarena artinya sudah menikah dan tidak bersama lagi, jadi hati-hati ya minasan!<\/div>\r\n\r\n<div class=\"jp-card\"> <ruby>\u5f7c<rt>\u304b\u308c<\/rt><\/ruby>\u306f<ruby>\u65e5\u672c<rt>\u306b\u307b\u3093<\/rt><\/ruby>\u3067<ruby>\u50cd<rt>\u306f\u305f\u3089<\/rt><\/ruby>\u3044\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<br \/>\r\n(kare wa nihon de hataraiteimasu)<br \/>\r\nDia (lelaki) sedang bekerja di Jepang.<br \/>\r\nPenjelasan = Kalimat ini menjelaskan status bahwa dia saat ini sedang berada di Jepang dan bekerja di sana.<\/div>\r\n\r\n\r\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-callout wp-block-paragraph\">4. Keadaan dari Hasil Suatu Kejadian<br \/>\r\nFungsi yang terakhir adalah menjelaskan pengalaman yaitu pernah melakukan suatu kegiatan di masa lalu.<\/p>\r\n\r\n\r\n<p><span class=\"big\"><strong>Contoh Kalimat<\/strong><\/span><\/p>\r\n\r\n<div class=\"jp-card\">\u3053\u306e<ruby>\u6f2b\u753b<rt>\u307e\u3093\u304c<\/rt><\/ruby>\u306f<ruby>\u524d<rt>\u307e\u3048<\/rt><\/ruby>\u306b<ruby>\u8aad<rt>\u3088<\/rt><\/ruby>\u3093\u3067\u3044\u308b\u3002<br \/>\r\n(kono manga wa mae ni yondeiru )<br \/>\r\nSebelumnya pernah baca komik ini.<\/div>\r\n\r\n<div class=\"jp-card\"><ruby>\u5f7c\u5973<rt>\u304b\u306e\u3058\u3087<\/rt><\/ruby>\u306f\u30a2\u30e1\u30ea\u30ab\u306e<ruby>\u5927\u5b66<rt>\u3060\u3044\u304c\u304f<\/rt><\/ruby>\u3092<ruby>\u5352\u696d<rt>\u305d\u3064\u304e\u3087\u3046<\/rt><\/ruby>\u3057\u3066\u3044\u308b\u3002<br \/>\r\n(kanojo wa amerika no daigaku wo sotsugyou shiteiru)<br \/>\r\nDia dulu pernah lulus dari Universitas di Amerika.<\/div>\r\n\r\n<p><span class=\"big\"><strong>Kosakata Contoh Kalimat<\/strong><\/span><\/p>\r\n<table>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td><b>Kanji<\/b><\/td>\r\n<td><b>Hiragana<\/b><\/td>\r\n<td><b>Romaji<\/b><\/td>\r\n<td><b>Arti<\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u304a\u6bcd\u3055\u3093<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u304a\u304b\u3042\u3055\u3093<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Okaasan\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Ibu\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u53f0\u6240<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3060\u3044\u3069\u308d<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Daidokoro\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Dapur\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u4f5c\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3064\u304f\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Tsukuru\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Membuat\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u30ab\u30d5\u30a7<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u304b\u3075\u3047<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Kafe\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Kafe\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u5bbf\u984c<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3057\u3085\u304f\u3060\u3044<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Shukudai\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Tugas\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u8d77\u304d\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u304a\u304d\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Okiru\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Bangun\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u958b\u304f<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3072\u3089\u304f<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Hiraku\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Terbuka\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u7d50\u5a5a\u3059\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3051\u3063\u3053\u3093\u3059\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Kekkonsuru\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Menikah\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u50cd\u304f<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u306f\u305f\u3089\u304f<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Hataraku\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Bekerja\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u65e5\u672c<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u306b\u307b\u3093<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Nihon\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Jepang\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u6f2b\u753b<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u307e\u3093\u304c<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Manga\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Komik Jepang<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u8aad\u3093\u3067\u3044\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3088\u3093\u3067\u3044\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Yondeiru\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Sedang membaca\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u5927\u5b66<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u3060\u3044\u304c\u304f<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Daigaku\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Universitas\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u5352\u696d\uff08\u3059\u308b\uff09<\/span><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">\u305d\u3064\u304e\u3087\u3046\u3059\u308b<\/span><\/td>\r\n<td><i><span style=\"font-weight: 400;\">Sotsugyou suru\u00a0<\/span><\/i><\/td>\r\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Lulus\u00a0<\/span><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p>Nah, itulah fungsi-fungsi dari pola kalimat \uff5e\u3066\u3044\u308b yang sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari loh.  Wajib dihafalkan ya minasan supaya lebih lancar dan paham bahasa Jepangnya ! ^^ <br \/>\r\nIsshoni ganbarimashou ! Sampai jumpa di materi berikutnyaa<\/p>\r\n<p>Arigatou gozaimashita! \u307e\u305f\u306d\u301c ^^<\/p>\r\n\r\n<p>Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tantang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinterkasi langsung?<\/p>\r\n<!-- \/wp:post-content -->\r\n\r\n<!-- wp:paragraph -->\r\n<p>WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph -->\r\n\r\n<!-- wp:list {\"ordered\":true,\"style\":{\"spacing\":{\"padding\":{\"left\":\"var:preset|spacing|50\"}}},\"className\":\"is-style-sango-list-main-color\"} -->\r\n<ol class=\"is-style-sango-list-main-color\" style=\"padding-left: var(--wp--preset--spacing--50);\"><!-- wp:list-item -->\r\n<li>Senseinya mumpuni (N2\/N1)<\/li>\r\n<!-- \/wp:list-item -->\r\n\r\n<!-- wp:list-item -->\r\n<li>Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas<\/li>\r\n<!-- \/wp:list-item -->\r\n\r\n<!-- wp:list-item -->\r\n<li>Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar<\/li>\r\n<!-- \/wp:list-item -->\r\n\r\n<!-- wp:list-item -->\r\n<li>Bisa berdikusi langsung dengan sensei dan teman teman yang lain juga loh!<\/li>\r\n<!-- \/wp:list-item --><\/ol>\r\n<!-- \/wp:list -->\r\n\r\n<!-- wp:paragraph -->\r\n<p>Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph -->\r\n\r\n<!-- wp:paragraph -->\r\n<p><a title=\"\" href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N5\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Detail kelas intensif untuk pemula (N5)<\/a><br \/><a title=\"\" href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N4\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Detail kelas intensif untuk N4<\/a><br \/><a title=\"\" href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Detail kelas intensif untuk N3<\/a><br \/><a title=\"\" href=\"https:\/\/api.whatsapp.com\/send\/?phone=6282114588453\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Berkonsultasi (gratis)<\/a><\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph -->\r\n\r\n<!-- wp:paragraph -->\r\n<p>Sampai bertemu di kelas!<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph -->\r\n\r\n<!-- wp:paragraph -->\r\n<p>Sekian untuk artikel kali ini, semoga bisa membantu mina-san mempelajari kanji, dan semoga bisa menjadi rujukan mina-san untuk mencari informasi soal kanji N4. Terima kasih sudah mampir ke WKWK JAPANESE!<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph -->\r\n\r\n<!-- wp:paragraph -->\r\n<p><ruby>\u6700<rt>\u3055\u3044<\/rt>\u5f8c<rt>\u3054<\/rt><\/ruby>\u307e\u3067<ruby>\u8aad<rt>\u3088<\/rt><\/ruby>\u3093\u3067\u304f\u308c\u3066\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3057\u305f\uff01<br \/>Terima kasih sudah mau membaca sampai habis!<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph -->\r\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Minasan, Konnichiwaa! Ogenki desuka? Bagaimana perkembangan belajar bahasa Jepangnya? Semoga minasan tetap konsisten mempelajari bahasa Jepangnya, ya. Dalam bahasa Jepang tidak sedikit terdapat pola kalimat yang sama namun memiliki banyak fungsi. Salah satunya adalah pola kalimat yang ada di level dasar yaitu bentuk ~teiru. Apakah minasan masih ingat dengan bentuk ini? Pada artikel WKWK JAPANESE &#8230; <\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":6540,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[307,3,4,298],"tags":[],"class_list":["post-6532","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-bahasa-jepang","category-jlpt","category-n5","category-tata-bahasa"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6532","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6532"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6532\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6544,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6532\/revisions\/6544"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/6540"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6532"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6532"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6532"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}