{"id":2670,"date":"2023-08-02T05:37:47","date_gmt":"2023-08-01T22:37:47","guid":{"rendered":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=2670"},"modified":"2023-10-10T09:08:34","modified_gmt":"2023-10-10T02:08:34","slug":"kosakata-bahasa-jepang-yang-berkaitan-dengan-bulan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=2670","title":{"rendered":"Kosakata Bahasa Jepang yang Berkaitan dengan Bulan"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em><strong>Tsuki ga kirei desune~<\/strong><\/em>??<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mina-san Konnichiwa!!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Terima kasih sudah berkunjung ke Website pembelajaran bahasa Jepang, WKWK Japanese. Bagaimana perkembangan belajarnya belakangan ini? apakah lancar? semoga lancar ya! <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong><em>&#8220;Tsuki ga Kirei desune&#8221;<\/em><\/strong> Mungkin Mina-san ada beberapa yang sudah mengetahui kalimat tersebut, Ya betul! Artinya adalah &#8220;Bulannya Indah ya&#8221;, Namun apakah Mina-san tau bahwa kalimat tersebut memiliki arti lain? Kalimat tersebut adalah cara yang sangat puitis untuk mengungkapkan rasa cinta kita pada orang lain lho! jadi dapat diartikan &#8220;Aku Mencintaimu&#8221;, Bagaimana? keren bukan?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Jika pada artikel sebelumnya kita belajar <a href=\"https:\/\/wkwk-japanese.com\/?p=2463\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Kosakata tentang Hari\">Kosakata tentang Hari<\/a>, pada artikel kali ini yaitu &#8220;<strong>Kosakata Bahasa Jepang yang berkaitan dengan Bulan<\/strong>&#8221; Kita akan belajar kosakata kosakata yang berhubungan dengan bulan, lalu membuat kalimat dengan kosakata tersebut. Jadi tunggu apa lagi, Ayo kita mulai belajar bersama!!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">1. Kosakata yang berkaitan dengan Bulan<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Kosakata tentang penyebutan nama nama bulan<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dalam penyebutan nama Bulan dalam bahasa Jepang umumnya adalah <strong>\u3010<span class=\"keiko_yellow\">Angka + Gatsu<\/span>\u3011<\/strong>Sebagai Contoh, Bulan Januari (bulan ke-1) adalah <strong><em>Ichi Gatsu<\/em><\/strong>. <strong><em>Ichi<\/em> <\/strong>yang berarti <strong>Satu<\/strong> dan<em> <strong>Gatsu<\/strong><\/em> yang berarti <strong>Bulan<\/strong>, jadi Masyarakat Jepang menyebut nama bulan sesuai urutan bulan tersebut<\/p>\n\n\n<div id=\"id-5ab6b104-6149-483f-87d7-337dbfdb28ae\">\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Kanji<\/th><th>Hiragana\/Katakana<\/th><th>Romaji<\/th><th>Arti<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>\u4e00\u6708<\/td><td>\u3044\u3061\u304c\u3064<\/td><td>Ichi gatsu<\/td><td>Januari<\/td><\/tr><tr><td>\u4e8c\u6708<\/td><td>\u306b\u304c\u3064<\/td><td>Ni gatsu<\/td><td>Februari<\/td><\/tr><tr><td>\u4e09\u6708<\/td><td>\u3055\u3093\u304c\u3064<\/td><td>San gatsu<\/td><td>Maret<\/td><\/tr><tr><td>\u56db\u6708<\/td><td><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-sango-main-color\">\u3057<\/mark>\u304c\u3064<\/td><td><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-sango-main-color\">Shi <\/mark>gatsu<\/td><td>Apri<\/td><\/tr><tr><td>\u4e94\u6708<\/td><td>\u3054\u304c\u3064<\/td><td>Go gatsu<\/td><td>Mei<\/td><\/tr><tr><td>\u516d\u6708<\/td><td>\u308d\u304f\u304c\u3064<\/td><td>Roku gatsu<\/td><td>Juni<\/td><\/tr><tr><td>\u4e03\u6708<\/td><td><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-sango-main-color\">\u3057\u3061<\/mark>\u304c\u3064<\/td><td><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-sango-main-color\">Shichi<\/mark> gatsu<\/td><td>Juli<\/td><\/tr><tr><td>\u516b\u6708<\/td><td>\u306f\u3061\u304c\u3064<\/td><td>Hachi gatsu<\/td><td>Agustus<\/td><\/tr><tr><td>\u4e5d\u6708<\/td><td><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-sango-main-color\">\u304f<\/mark>\u304c\u3064<\/td><td><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-sango-main-color\">Ku<\/mark> gatsu<\/td><td>September<\/td><\/tr><tr><td>\u5341\u6708<\/td><td>\u3058\u3085\u3046\u304c\u3064<\/td><td>Juu gatsu<\/td><td>Oktober<\/td><\/tr><tr><td>\u5341\u4e00\u6708<\/td><td>\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u304c\u3064<\/td><td>Juuichi gatsu<\/td><td>November<\/td><\/tr><tr><td>\u5341\u4e8c\u6708<\/td><td>\u3058\u3085\u3046\u306b\u304c\u3064<\/td><td>Juuni gatsu<\/td><td>Desember<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sebagai Informasi, Nama bulan dalam bahasa Jepang yang ditulis dengan huruf Kanji umumnya digunakan dalam Penulisan Tategaki (Penulisan yang arah menulisnya dari atas kebawah). Sedangkan untuk penggunaan umum dalam kehidupan sehari-hari biasanya menggunakan Angka yang biasa kita gunakan. Contohnya 1\u6708\u30012\u6708\u30013\u6708 dan Seterusnya.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Kosakata tentang keterangan Bulan<\/h3>\n\n\n<div id=\"id-39c33544-a0be-420e-905d-6f2ea9f9b3c8\">\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Kanji<\/th><th>Hiragana\/Katakana<\/th><th>Romaji<\/th><th>Arti<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>\u5148\u6708<\/td><td>\u305b\u3093\u3052\u3064<\/td><td>Sen getsu<\/td><td>Bulan lalu<\/td><\/tr><tr><td>\u4eca\u6708<\/td><td>\u3053\u3093\u3052\u3064<\/td><td>Kon getsu<\/td><td>Bulan ini<\/td><\/tr><tr><td>\u6765\u6708<\/td><td>\u3089\u3044\u3052\u3064<\/td><td>Rai getsu<\/td><td>Bulan Depan<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">2. Contoh Kalimat<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/2.bp.blogspot.com\/-9SnfJuvDAYM\/VkLHTepRf0I\/AAAAAAAA0Us\/zq118HPX7Us\/s500\/birthdayparty_girl2.png\" alt=\"\u8a95\u751f\u65e5\u306e\u30a4\u30e9\u30b9\u30c8\u300c\u30d0\u30fc\u30b9\u30c7\u30fc\u30d1\u30fc\u30c6\u30a3\u30fc\u30fb\u5973\u306e\u5b50\u300d\" style=\"width:340px;height:257px\" width=\"340\" height=\"257\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo wp-block-paragraph\">\u79c1\u306e\u8a95\u751f\u65e5\u306f<strong>8\u6708<\/strong>25\u65e5\u3067\u3059<br>\u308f\u305f\u3057\u306e\u305f\u3093\u3058\u3087\u3046\u3073\u306f<strong>8\u304c\u3064<\/strong>25\u306b\u3061\u3067\u3059<br>Watashi no tanjoubi wa <strong>hachi gatsu<\/strong> juugo nichidesu<br>Ulang tahun saya tanggal 25<strong> Agustus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/4.bp.blogspot.com\/-54JgxthpA_0\/VnE4Up3PGQI\/AAAAAAAA1_Q\/xgwVYnwZQiI\/s400\/text_ryokou.png\" alt=\"\u300c\u65c5\u884c\u300d\u306e\u30a4\u30e9\u30b9\u30c8\u6587\u5b57\" style=\"width:338px;height:338px\" width=\"338\" height=\"338\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo wp-block-paragraph\"><strong>\u6765\u6708<\/strong>\u306e\u65c5\u884c\u306e\u305f\u3081\u306b\u3001\u30c1\u30b1\u30c3\u30c8\u3092\u4e88\u7d04\u3057\u307e\u3057\u305f<br><strong>\u3089\u3044\u3052<\/strong>\u3064\u306e\u308a\u3087\u3053\u3046\u306e\u305f\u3081\u306b\u3001\u30c1\u30b1\u30c3\u30c8\u3092\u3088\u3084\u304f\u3057\u307e\u3057\u305f<br><strong>Raigetsu <\/strong>no ryokou no tameni, Chiketto wo yoyaku shimashita<br>Saya sudah memesan Tiket untuk perjalanan<strong> bulan depan<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/2.bp.blogspot.com\/-rpHVJKdV0wU\/VCOJptTGIuI\/AAAAAAAAm0c\/bP3E6irKHeg\/s400\/building_kutsuya.png\" alt=\"\u9774\u5c4b\u306e\u5efa\u7269\u30a4\u30e9\u30b9\u30c8\" style=\"width:340px;height:340px\" width=\"340\" height=\"340\"\/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"is-style-sango-paragraph-memo wp-block-paragraph\"><strong>\u4eca\u6708<\/strong>\u306e\u7d66\u6599\u3092\u3082\u3089\u3063\u305f\u3089\u3001\u65b0\u3057\u3044\u9774\u3092\u8cb7\u304a\u3046\u3068\u601d\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059<br><strong>\u3053\u3093\u3052\u3064<\/strong>\u306e\u304d\u3085\u3046\u308a\u3087\u3046\u3092\u3082\u3089\u3063\u305f\u3089\u3001\u3042\u305f\u3089\u3057\u3044\u304f\u3064\u3092\u304b\u304a\u3046\u3068\u304a\u3082\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059<br><strong>Kongetsu <\/strong>no kyuuryou wo morattara, Atarashiikutsu wo kaou to omotteimasu<br>Jika mendapatkan Gaji <strong>bulan ini<\/strong>, saya bermaksud untuk membeli sepatu baru<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">3. Daftar Kosakata<\/h2>\n\n\n<div id=\"id-79227a4b-3bc1-4003-bd9b-1ad375186590\">\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Kanji<\/th><th>Hiragana\/Katakana<\/th><th>Romaji<\/th><th>Arti<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>\u8a95\u751f\u65e5<\/td><td>\u305f\u3093\u3058\u3087\u3046\u3073<\/td><td>Tanjoubi<\/td><td>Ulang tahun<\/td><\/tr><tr><td>\u65c5\u884c<\/td><td>\u308a\u3087\u3053\u3046<\/td><td>Ryokou<\/td><td>Perjalanan<\/td><\/tr><tr><td>&#8211;<\/td><td>\u30c1\u30b1\u30c3\u30c8<\/td><td>Chiketto<\/td><td>Tiket<\/td><\/tr><tr><td>\u4e88\u7d04\u3059\u308b<\/td><td>\u3088\u3084\u304f\u3059\u308b<\/td><td>Yoyaku suru<\/td><td>Mereservasi<\/td><\/tr><tr><td>\u7d66\u6599<\/td><td>\u304d\u3085\u3046\u308a\u3087\u3046<\/td><td>Kyuuryou<\/td><td>Gaji<\/td><\/tr><tr><td>\u65b0\u3057\u3044<\/td><td>\u3042\u305f\u3089\u3057\u3044<\/td><td>Atarashii<\/td><td>Baru<\/td><\/tr><tr><td>\u9774<\/td><td>\u304f\u3064<\/td><td>Kutsu<\/td><td>Sepatu<\/td><\/tr><tr><td>\u8cb7\u3046<\/td><td>\u304b\u3046<\/td><td>Kau<\/td><td>Beli<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Berikut adalah kosakata dan kalimat yang berkaitan dengan bulan, Bagaimana nih Mina-san? apakah sudah mengerti? karena sekarang sudah tau bahasa Jepangnya, jadi jangan lupa untuk selalu diterpkan agar semakin hafal dan tidak lupa ya!!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Semoga informasi yang disampaikan pada artikel ini mudah dimengerti dan dapat dipahami dengan baik.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mina-san, <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u3044\u3063\u3057\u3087\u306b\u3079\u3093\u304d\u3087\u3046\u3057\u3066\u304f\u308c\u3066\u3001\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<br>(Terima kasih sudah belajar bersama)<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Kelas Intensif Bahasa Jepang<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Oh iya, kalau mina-san ingin tahu lebih detail tentang pembahasan ini atau mungkin ingin belajar Bahasa Jepang dengan guru agar bisa berinteraksi langsung?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">WKWK JAPANESE membuka kelas Bahasa Jepang Online loh! Mina-san bisa dapat banyak benefit belajar bersama WKWK JAPANESE, di antaranya:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Senseinya mumpuni (N2\/N1)<\/li>\n\n\n\n<li>Rekaman tiap kelas, agar bisa mengulang pembelajaran dan tidak takut ketinggalan kelas<\/li>\n\n\n\n<li>Harganya terjangkau, bisa mencicil atau sekali bayar<\/li>\n\n\n\n<li>Bisa berdiskusi langsung dengan sensei dan teman teman yang lain juga loh!<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Yuk, Jangan sampai kehabisan slotnya, langsung klik ke link ini untuk detail kelasnya ya!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N5\">Detail kelas intensif untuk pemula (N5)<br><\/a><a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N4\">Detail kelas intensif untuk N4<br><\/a><a href=\"https:\/\/course.wkwk-japanese.com\/p\/N3\">Detail kelas intensif untuk N3<br><\/a><a href=\"https:\/\/api.whatsapp.com\/send\/?phone=6282114588453\">Berkonsultasi (gratis)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sampai bertemu di kelas!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tsuki ga kirei desune~?? Mina-san Konnichiwa!! Terima kasih sudah berkunjung ke Website pembelajaran bahasa Jepang, WKWK Japanese. Bagaimana perkembangan belajarnya belakangan ini? apakah lancar? semoga lancar ya! &#8220;Tsuki ga Kirei desune&#8221; Mungkin Mina-san ada beberapa yang sudah mengetahui kalimat tersebut, Ya betul! Artinya adalah &#8220;Bulannya Indah ya&#8221;, Namun apakah Mina-san tau bahwa kalimat tersebut memiliki &#8230; <\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":2811,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-2670","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","category-n5"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2670","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2670"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2670\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5045,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2670\/revisions\/5045"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2811"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2670"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2670"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/wkwk-japanese.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2670"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}