Nama-Nama Sayuran dalam Bahasa Jepang

Konnichiwa mina-san!

Mina-san tahu enggak sih, orang Jepang itu sering makan sayur loh! Ya walau pun sayur yang mereka makan berbeda dengan sayur yang biasa dimakan oleh orang Indonesia. Kalau kita lihat makanan khas Jepang seperti おにぎり, kita bisa lihat kalau mereka makan disertai のり (rumput laut) sebagai sayuran padahal yang dimakan cuma nasi kepal.

Artikel kali ini akan membahas nama-nama sayuran ya mina-san! Simak terus sampai akhir!

Daftar Nama-nama Sayuran

KanjiHiragana/KatakanaArti
野菜やさいSayur
人参にんじんWortel
玉ねぎたまねぎBawang bombay
ねぎねぎDaun bawang
赤玉ねぎあかたまねぎBawang merah
ニンニクBawang putih
とうもろこしJagung
じゃがいもKentang
ポテトKentang
ほうれん草ほうれんそうBayam
キャベツKubis
トマトTomat
きゅうりTimun
レタスSelada
なすTerong
もやしTauge
大根だいこんLobak
唐辛子とうがらしCabai
たけJagung
山葵わさびWasabi
枝豆えだまめEdamame
生姜しょうがJahe
白菜はくさいPakcoy
ブロッコリーBrokoli

Contoh Kalimat

日本料理はよく生姜を使っています。
にほんりょうりはよくしょうがをつかっています。
Masakan Jepang sering menggunakan jahe.

インドネシア人は唐辛子がとても好きです。
インドネシアじんはとうがらしがとてもすきです。
Orang Indonesia suka sekali dengan cabai.

ねぎニンニクを食べると、口によくない匂いがします。
ねぎニンニクをたべると、くちによくないにおいがします。
Kalau makan bawang bombai dan bawang putih, mulut akan mengeluarkan aroma tak sedap.

とうもろこしをポップコーンにすることは難しいことではありません。
とうもろこしをポップコーンにすることはむずかしいことではありません。
Membuat jagung menjadi popcorn itu bukan hal yang sulit.

私は日本に来てから一度もわさびを食べたことがない。
わたしはにほんにきてからいちどもわさびをたべたことがない。
Sejak datang ke Jepang saya belum pernah sekali pun makan wasabi.

Daftar Kosakata

Berikut adalah daftar kata yang muncul dalam contoh kalimat.

KanjiHiragana/KatakanaArti
日本料理にほんりょうりMasakan Jepang
よくSering
使うつかうMenggunakan
とてもSangat
好きすきSuka
食べるたべるMakan
くちMulut
よくないTidak bagus
匂いにおいAroma, bau
難しいむずかしいSulit
一度も(ない)いちどもSekali pun (negatif)

Itulah daftar “nama-nama sayuran dalam bahasa Jepang”. Diharapkan mina-san sekarang tidak bingung lagi ya ketika akan membeli sayur-sayuran yang diinginkan di supermarket yang berbahasa Jepang, atau ketika mencari resep masakan Jepang. Tetap semangat dan pantang menyerah mempelajari bahasa Jepang ya, mina-san! Semoga informasi yang dibagikan bisa bermanfaat bagi pembaca sekalian.

Kelas Intensif

Oh iya, buat mina-san yang belum bisa membaca hiragana dan katakana, kebetulan kami ada paket belajar agar mina-san bisa menguasai dua huruf dasar bahasa Jepang! Kalau mina-san ingin mahir bahasa Jepang, pembelajaran hiragana dan katakana ini hukumnya wajib ya!

Selain itu, kami juga lagi buka kelas bahasa Jepang intensif online dari level N5 hingga level N3 loh! Kelas dibuka di hari kerja, ada rekaman kelas sehingga mina-san bisa belajar tanpa harus tatap muka secara langsung, dan senseinya mumpuni loh!

Bagaimana? Menarik bukan? Yuk daftar melalui gambar di atas!

さいまでてくれてありがとうございました!
Terima kasih sudah membaca sampai habis!